Шрифт:
Кого винить, как не главного злодея? К тому же неизвестно, когда они в следующий раз увидятся: вдруг он не сможет выбраться из гробницы несколько лет? Да и не было это полноценной ложью: заставила Ера, скорее, Система, однако в задании четко фигурировал Шен — значит, он и виноват.
— Тот самый проклятый старейшина, о котором я уже столько слышал?
Ер закивал.
— Как же он тебя вынудил?
Этот вопрос заставил Ера замяться. Ю Си продолжал внимательно изучать его лицо.
— Он угрожал мне!
— Чем?
Ер насупился. Он почти было ляпнул: «Угрожал, что скинет меня в расселину Глубинной тьмы!», но вовремя прикусил язык.
— Тебе не нужно это знать, — буркнул он.
Ю Си не стал допытываться. Ер вообще не мог понять, поверил ли он хоть одному его слову.
Гу Фен вернулся в кабинет, ведя перед собой невысокого мужчину с продолговатым лицом. Он то и дело поправлял чиновничью шапку, хотя та не пыталась съехать, и нервно бегал глазами по сторонам.
— Это секретарь Лу, — сообщил Гу Фен.
— О, секретарь Лу, проходите, садитесь! — радушно воскликнул Ю Си, расплывшись в улыбке, чем заставил Ера впасть в крайний ступор.
Ю Си указал секретарю на место подле себя. Тот робко приблизился и в конце концов все же опустился на стул. После трапезы Ера яств на столе осталось не так уж много, но командующий Ю предложил отведать ребрышек. Секретарь Лу, и до того неспокойный, разнервничался еще больше.
— Как давно вы служите в магистрате Хушуэй? — неожиданно сменив любезный тон на строгий, уточнил Ю Си.
Секретарь Лу, только решившийся взять ребрышко, уронил его на тарелку и нервно обернулся к командующему.
— Это сложный вопрос?
— Нет, я просто пытался вспомнить! Уже лет… лет восемь, ваше превосходительство.
— Это значит, что вы служили предыдущему магистрату Чи?
— Да-да, это так, ваше превосходительство.
— Где он сейчас?
— Он… Он умер, ваше превосходительство.
— Вот как? — Ни в голосе, ни во взгляде не просквозило удивления, этим вопросом Ю Си как будто подталкивал рассказывать дальше.
— Это случилось несколько лет назад… Три года назад, — поправился секретарь.
— Как он умер?
— Я… Я не знаю.
— Вы работали вместе с ним — как вы можете не знать?
— Я… Я знаю только то, что говорят.
— Что же говорят?
Секретарь Лу тяжело вздохнул и исподлобья глянул на вперившегося в него черным взглядом командующего контрольным бюро. Этот взгляд заставлял его покрываться липким потом.
— Что он покончил с собой, бросившись со скалы.
— Почему он так поступил?
— Была найдена записка, в которой он признавался в измене. Там говорилось, что он всегда верно служил покойному императору и так и не смог смириться, что новый император (долгих лет его жизни) изменил политический курс. Он готовил заговор и был раскрыт господином Бай, начальником городской стражи, и вынужден так поступить, чтобы его семью не убили вслед за ним.
— Господин Жоу тогда работал в магистрате?
— Нет, он прибыл после.
Ю Си задумчиво постучал указательным пальцем по столу.
— Вы здесь из-за той давней истории? — решился уточнить секретарь Лу.
— У вас осталась та записка?
— Дело должно храниться в архиве. Записка тоже будет там.
— Тогда найдите все материалы дела для меня.
— Да, ваше превосходительство! — подскочил и склонился в поклоне секретарь, в тайне радуясь, что, наконец, может сбежать.
— Постойте.
Секретарь Лу замер и, развернувшись, вновь склонился в поклоне, согнув спину и выставив руки перед собой.
— Где живет семья магистрата Чи?
— Его семья… — неуверенно протянул секретарь.
— Они больше не живут здесь? Я помню, у магистрата Чи был сын. Сейчас ему должно быть около семнадцати. Они с матерью уехали?
— Его жена… Она повесилась, не выдержав позора. А сын и малолетняя дочь — исчезли.
Ю Си молча смотрел на него.
— Исчезли? — возмущенно переспросил Гу Фен. — Как двое детей могут просто исчезнуть?
— Господин, не гневайтесь, я говорю лишь то, что знаю. Дети пропали — и никто не знает, куда они делись.