Вход/Регистрация
Грабли
вернуться

Шен Л. Дж.

Шрифт:

"Вы выкупили все помещение?" Я подняла бровь, потягивая ужасно зеленый и оскорбительно полезный сок.

Лучше бы этот малыш вышел готовым к триатлону, потому что я все делала правильно.

Девон перевернула пакет и высыпала его содержимое на стол.

"Ты знаешь, что есть целый проход, посвященный беременным женщинам?"

"Да", - ответила я совершенно искренне.

"А я не знала. Поэтому я решила купить все, что они могут предложить. У нас есть средства от изжоги, БАДы, утренней тошноты, запоров и вагинального дисбаланса".

"Ты имеешь в виду дисбаланс pH. Если бы у моей вагины был дисбаланс, я бы отправила ее к кискиному психоаналитику".

Девон выплеснул глоток кофе, который он сделал, садясь. Он сильно смеялся. Я чувствовала, как его смех бурлит в моей груди.

"Моя мама будет в восторге от тебя", - отшутился он.

Удивительно, но, несмотря на все мои усилия, я громко расхохоталась. Не только потому, что идея о том, что я когда-нибудь встречусь с его матерью, была безумной, но и потому, что он был прав. У его семьи, вероятно, случился бы коллективный сердечный приступ, если бы они когда-нибудь встретили меня.

"Ты рассказал ей о своем новом статусе?" спросила я.

"Да".

"И что?"

"Она не впечатлилась", - признался он.

"И ...?" спросила я, мое сердце слегка заныло.

"Мне уже за сорок, и я могу делать все, что захочу. И то, что я хотел сделать, это ты. Дело закрыто".

Я так много еще хотела спросить, узнать, но у меня не было права допытываться. Не после того, как я провела между нами толстую блестящую линию.

"Расскажи мне немного о своем страхе перед лифтами, машинами, самолетами и т.д.", - сказала я, доедая яйца Бенедикт.

Он усмехнулся. "Хорошая попытка. За последние полчаса ты не завоевала моего доверия. И, если быть откровенным, я не думаю, что ты когда-нибудь это сделаешь".

"Почему?"

"Нельзя доверять тому, кто не доверяет себе. Я не против рассказать тебе свою историю, Эммабель, но слабостями следует обмениваться так же, как страны обмениваются военными заложниками. Это довольно кровавая и мрачная вещь, не так ли? Наши слабости. Не стоит отказываться от информации, не получив ее".

"Ха." Я улыбнулся, намазывая маслом кусок морковного пирога, хотя это и не имело смысла. "Значит, на самом деле вы не идеальны?"

"Даже близко нет. Даже не в области". Его улыбка была заразительной.

Я опустила голову и попыталась сосредоточиться на еде.

"Ну, я тоже еще не готова довериться тебе", - призналась я.

"Разве это так уж плохо?" - добродушно спросил он. "Иметь немного веры в другого человека?"

Я немного подумала, затем медленно кивнула. "Да. Я думаю, что да".

Он выдержал мой взгляд. У меня было чувство, что я совершаю ужасную ошибку, но я не могла остановить его.

"Жду ли я тебя, Эммабель?" - тихо спросил он. "Есть ли вообще причина, по которой я должен тебя ждать?"

Скажи "да", идиотка. Дай ему что-то, чтобы тебе было за что держаться.

Но слово все равно вылетело у меня изо рта. Резкое и тупое, как камень. "Нет".

Следующие полтора часа мы говорили обо всем, что не касалось наших фобий замкнутых пространств и отношений.

Мы говорили о наших общих друзьях, о нашем детстве, о политике, о глобальном потеплении и о наших придирках - его придирки включали в себя то, когда люди говорили "буквально", когда то, что они имели в виду, на самом деле не было буквальным; мои придирки заключались в использовании одного и того же ножа для арахисового масла и желе, и когда люди говорили мне, что я не поверю чему-то, когда я абсолютно точно собиралась в это поверить.

"Люди просто достойны сожаления!" Я вскинула руки вверх, подводя итог нашему бранчу. Девон оплатил счет и, если я не ошиблась, оставил чертовски большие чаевые.

"Непростительно", - подтвердил он. Я была рада, что он не против нашего разговора после того, как я попросила его не ждать меня. "Но с ними все равно приходится иметь дело".

"Спасибо, что не был совсем уж ужасным, бу". Я по-дружески прижал кулак к его бицепсу. Неудачно. При виде его выпуклых мышц сквозь одежду мне сразу захотелось попрыгать на его костях.

Девон поднял глаза от счета и провел большим пальцем по моей брови. "Дорогая, у тебя жар? Мне кажется, ты только что сделал мне комплимент".

"Ну, ты только что заплатил за чертовски вкусную еду. Я ничего такого не имела в виду", - надулась я. Так держать, Белль. Включаешь своего внутреннего пятилетнего ребенка.

"Ты оттаиваешь". Он ухмыльнулся.

Я издала рвотный звук и зачерпнула свой клатч. "Не в этой жизни. Как я уже сказал, не жди, пока я передумаю насчет нас".

Он проводил меня к такси, чтобы отвезти в "Мадам Мейхем", затем подождал со мной, когда водитель десять минут кружил кругами, пытаясь найти нас, и извинился, сказав, что только что переехал в Бостон из Нью-Йорка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: