Вход/Регистрация
К тебе
вернуться

Макгвайр Джейми

Шрифт:

Я осмотрелся, проверяя парковку на наличие любой подозрительной активности, решив объехать её по кругу разок. Только я припарковался сбоку от здания, как зазвонил мой телефон.

— Трекс, — ответил я на звонок.

— Твоя девушка на работе? — спросила Наоми.

— Ага. Только что высадил её. Успел объехать парковку по кругу.

— Где ты сейчас?

— Всё ещё на парковке, — ответил я. Из гостиницы вышла Лэйн, скрестив руки на груди и опустив голову. — Лэйн только что вышла. Плетётся, поджав хвост, словно Дарби сервировала её зад на блюде.

— Дарби не показалась мне ревнивой девушкой.

— Да. Она всего лишь объяснила Лэйн, что та ведёт себя не по-христиански.

— Девчонка-то не промах, — призналась Наоми, издав смешок. — Ты ведь не поедешь сегодня веселиться?

— Не-а.

— Значит, я не зря перестала пить час назад. По ходу, я буду запасным трезвым водителем сегодня. Ты не звонил Вэл?

— Позвоню утром. Сейчас она мало чем может помочь. Она, наверное, проводит время со своей семьёй.

— Это полный трындец, Ти-Рекс, — вздохнула Наоми. — Шон явно псих.

— Дарби упоминала это.

— Ствол при тебе?

— Ага, — сказал я. — «Глок[29]– 19» проделает в нём достаточно дыр, даже если он не человек.

— Это тебе Дарби так сказала?

— Да.

— Парень действует явно не один. Не удивлюсь, если он тоже вооружён. Так что гляди в оба.

— Так точно.

— Как, по-твоему, он нашёл Дарби?

— Дарби сказала, что брат Шона работает айтишником на правительство. Это могло произойти как угодно. Но я думаю, что они вышли на неё, когда Вэл пробила её данные.

— То есть? — переспросила Наоми.

— Я допустил ошибку, рассказав Вэл о Дарби. Та решила её проверить. Это могло привлечь внимание брата.

— Когда это произошло?

— Вскоре после нашего знакомства.

— Похоже, он терпеливый псих.

— На разработку плана требуется время, — сказал я, сжимая челюсти.

— Трындец, Трэкс. Это совсем другой уровень дерьма.

— Оборона — не самая сильная моя сторона. Не нравится мне ждать, когда он нанесёт удар.

— Вот и ладненько, — отозвалась Наоми с улыбкой в голосе. — Позвони Вэл утром и давай переходить в наступление.

— Ночь будет долгой, — сказал я, потирая глаза рукой. Подъём в пять утра был для меня привычным делом. Я проморгался, не сводя глаз с тёмной парковки.

— Когда нам удастся напоить Китча до потери сознания и уложить его спать, я привезу тебе кофе.

— Большой стакан, пожалуйста.

— Договорились. Звони, если я понадоблюсь раньше.

— Ладно.

— Погоди. Ни фига себе! Я тут услышала краем уха, как какая-то девица костерит тебя в баре. Шикарная цыпочка. Чем ты ей насолил? — спросила Наоми, смеясь.

— Кому?

— Она и про Дарби что-то несёт, — Наоми замолчала, прислушиваясь. — О, да они работают вместе.

— Лэйн, — во мне закипал гнев.

— Вокруг этой девицы трутся какие-то парни. Судя по их виду, они ищут неприятностей. Пойду-ка погляжу.

— Держи меня в курсе.

— Само собой. До скорого.

Наоми повесила трубку, и я принялся ждать. Ни пения сверчков, ни лягушачьего кваканья — только звук периодически включающихся отопительных установок, да ритмичный гул проезжающих мимо машин, доносящийся с дороги. Никто не входил и не выходил из гостиницы, в окнах не горел свет. Те бедолаги, что застряли в дороге в День благодарения, мирно спали, пытаясь прийти в себя после праздника живота и как следует отдохнуть перед тем, как продолжить путешествие ранним утром. Я подумал было переставить машину, чтобы улучшить обзор, но мне не хотелось, чтобы Дарби заметила меня, поэтому я довольствовался видом на главный вход — единственно доступный путь наружу из гостиницы по ночам.

Наступила полночь, а затем и час ночи. В двадцать минут второго я заметил свет фар, трясущийся на неровной подъездной дороге гостиницы. Наоми припарковалась рядом со мной, улыбаясь и держа у лица громаднейший стакан кофе. Выбравшись из своей машины, она залезла на пассажирское сиденье моего пикапа, закрыв за собой дверь.

— Тише ты, Номс.

— О, да ладно тебе. Не будь тряпкой, — она протянула мне стакан. — Вот твой гигантский стакан кофе для дальнобойщиков.

— Спасибо, — поблагодарил я, делая глоток. — О, чтоб меня, это просто великолепно.

— Устал? — спросила она.

Я кивнул и поинтересовался у неё:

— Ты надолго?

— У меня завтра выходной, — пожала она плечами. — Посижу, сколько надо.

— Что у тебя с собой? — спросил я.

— Вики не хотела, чтобы твой «глок» скучал, — Наоми похлопала себя по пояснице.

Я кивнул ей в ответ. Вики — это «глок-26». Также у Наоми имелся «ругер» по имени Чак Норрис и «беретта» по имени Сесил. Наоми предпочитала домашним питомцам пушки. Она чистила их, давала им имена и обращалась с ними, как с членами семьи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: