Шрифт:
— Мой глаз, — выдохнула я.
Почему я не могу открыть правый глаз?
Я почувствовала, как нежные руки легли мне на плечи, а здоровым глазом увидела, что надо мной склонился темнокожий мужчина. Он лучезарно улыбнулся мне, что на удивление расслабило меня.
— Как тебя зовут, милая? — спросил он, его голос был глубоким и успокаивающим для моих ушей.
Я поморщилась от боли, но сказала: — Лэйн Эдвардс.
Он кивнул, все еще улыбаясь. — Какая у тебя дата рождения?
Мне пришлось на секунду задуматься, но я вспомнила точную дату и сказала: — 5 февраля 1990 года.
— Последний вопрос, — сказал улыбающийся мужчина. — Кто наш премьер-министр?
Я поморщилась.
— Дэвид Кэмерон, к сожалению.
— Это действительно хорошо, Лэйн, — сказал он, смеясь.
— Где я? — растерянно спросила я.
— Меня зовут Джейкоб, и я твой фельдшер, — четко произнес Джейкоб. — Ты в моей машине скорой помощи, и мы едем в Йоркскую больницу, чтобы тебя осмотрел и принял врач. Ты напугала нас там на минуту, но, кажется, тебе стало лучше. Ты проснулась и разговариваешь, и это то, что мне нравится видеть.
Что, черт возьми, это значит?
— Что случилось? — спросила я.
Джейкоб нахмурился, глядя на меня.
— Ты что-нибудь помнишь, Лэйн?
Я закрыла глаза и напряженно подумала о том, что могло со мной случиться, что я оказалась на заднем сиденье машины скорой помощи и по дороге в больницу. Минуту или две была пустота, а потом, как удар поезда, все это нахлынуло на меня.
— Дженсен! — крикнула я. — Он причинил мне боль, он пытался… он попытался…
— Ш-ш-ш, — успокаивал Джейкоб. — Все в порядке. Он был арестован на месте преступления и больше не может причинить тебе вреда. Услышь меня ясно, дорогая, он не причинит тебе вреда.
Я продолжала паниковать, а Джейкоб выглядел растерянным.
— У меня здесь твоя подруга Дрю, — сказал он, и это привлекло мое внимание.
— Дрю? — позвала я.
Я услышала какое-то движение, и вдруг она нависла надо мной.
— Я здесь, — выдохнула она.
Ее глаза были красными и налитыми кровью, очевидно, от слез.
Я сглотнула.
— Моя семья… Кейл…
— Они встретят нас в больнице.
Я закрыла глаза и сглотнула.
— Я должна была позвонить им, Лэйн, — фыркнула Дрю. — Ты должна понять, как страшно было видеть тебя в таком состоянии… вот такой.
Я попыталась кивнуть, но шейный бандаж помешал этому.
— Знаю, — согласилась я. — Спасибо, Дрю. Ты… ты спасла меня.
Ее глаза остекленели.
— Я услышала, как ты кричала. Я не знала, что это ты, но знала, что тот, кто кричал, был в беде.
Слава Богу, она меня услышала.
— Почему ты была в том здании? — спросила я.
— Моя подруга Кэри живет на том же этаже, — объяснила она. — Я выходила из ее квартиры, когда услышала крики, поэтому позвала Джека, парня Кэри, и он пинком распахнул дверь.
Мое горло сжалось от эмоций, поэтому я моргнула, признавая, что услышала ее.
— Дрю, — сказал Джейкоб, — не могла бы ты занять свое место?
Дрю исчезла, и я взвизгнула, когда машина скорой помощи начала трястись.
— Прости, Лэйн, — отозвался Джейкоб. — Мы как раз подъезжаем к аварийному участку. Через минуту-другую мы доставим тебя в больницу.
Я поморщилась и закричала от боли, когда носилки, на которых я лежала, вытащили из машины скорой помощи и вкатили в больницу. Я уставилась в потолок, наблюдая, как мимо проплывают светящиеся лампочки. Тогда мне стало немного трудно бодрствовать, поэтому я закрыла глаза, чтобы дать им отдохнуть несколько секунд.
— Комната четыре, пожалуйста, — сказал женский голос Джейкобу, который подталкивал меня в сторону комнаты.
— Здесь я прощаюсь с тобой, Лэйн, — сказал Джейкоб, склонившись надо мной. — Держись там, дорогая, хорошо?
— Обязательно, — сказала я. — Спасибо.
Джейкоб вышел, чтобы поговорить с медсестрой, которая, очевидно, будет присматривать за мной, поэтому Дрю подошла ко мне.
— Дрю? — я услышала, как мама кричала, ее голос был явно расстроенный.
Дрю с облегчением выдохнула и выбежала в коридор. Я закрыла глаза, когда она сказала: — Она проснулась и разговаривает.
— Лэйн, — услышала я крик матери, на этот раз ближе, и тут на меня набросилась тень. — О, моя малышка.