Вход/Регистрация
Землетрясение
вернуться

Лаймон Ричард Карл

Шрифт:

Немного приглушенно из-за колбасы с сыром во рту, Лорин сказала:

– Я просто передала вам то, что увидела. Извините. И покойтесь с миром, дорогуша.

– Сука.

– Эй!
– Воскликнул Клинт.

– Она сказала, что я умру!

– Причем совсем скоро, - смеясь добавила Эм.

– Все это самое настоящее дерьмо!

Клинт едва сдерживал улыбку.

– О, да, ты тоже считаешь это смешным. Но вот если бы она сказал то же самое о Эм, это уже не казалось бы тебе забавным, не так ли? Вряд ли бы ты смеялся так-же, как смеешься сейчас.

– Я не смеюсь, - объяснил Клинт.

– Может и нет, но хочешь.

– Я не смеюсь, - сказал Каспар. Мрачный тон его голоса поверг Клинта в легкий шок. Смех Эм тоже прекратился, будто придавленный ботинком.
– Вы назвали мою Лорин сукой, - сказал Каспар, глядя на Мэри через полуоткрытые веки. В левой руке он держал салями, а правой сжимал в кулаке нож. Он поднял лезвие.
– Может быть, мне стоит удалить ваш язык?

О, Боже, – подумал Клинт.

– Она не имела в виду ничего плохого, - сказал он.

– Она назвала мою Лорин сукой.

Клинт повернулся к Мэри:

– Скажи им, что сожалеешь. Ты не имела в виду ничего плохого.

– К черту.

– Сделай это!

Внезапно ее глаза заблестели от слез.

– Неужели ты просто не можешь заставить этого мудака мне не угрожать?

Эм закатила глаза:

– О, замечательно, теперь она назвала его мудаком. Веселье только начинается. Гип-гип, Мэри!
– Наклонившись вперед, она похлопала Каспара по колену.
– Не дайте ей добраться до вас, ладно? Иногда она ведет себя, как настоящий болван. Понимаете, о чем я? Порой лучше бывает просто ее игнорировать.

Каспар медленно кивнул:

– Только ради тебя, моя маленькая негодяйка, я сохраню этой женщине язык.

– И только из-за того, что ты очень милая, - добавила Лорин.

Мэри вытерла глаза и посмотрела на Клинта:

– Спасибо за помощь, супергерой.

– Я здесь не для того, чтобы спасать твою задницу за любовь распустить язык. Я не знаю, в чем твоя проблема, но...

– Я болван.

Нахмурившись, Эм склонила голову и спросила, ни к кому конкретно не обращаясь:

– Может ли особь женского пола быть болваном? Или этот термин применяется только к мужчинам?

– В случае с Мэри он вполне уместен, - сказала Лорин, улыбаясь.

Лицо Мэри побагровело. Она открыла рот. Но тут же его закрыла.

– Мы все снова друзья, - сказал Каспар.
– Разве не так, Мэри?

– Да, конечно.

Он оскалился на нее:

– Конечно же, я пошутил о том, что собираюсь вырезать ваш язык. Просто пошутил. Шутка. Я никогда не стал бы вырезать язык такой красивой женщине, как вы.

Клинт ожидал, что следующие слова Каспара будут: "Конечно, я с радостью перерезал бы вам горло от уха до уха", а потом он это сделает. Судя по лицам Мэри и Эм, они, казалось, ожидали того же самого.

Кем бы ни был этот парень, – подумал Клинт, - он опасен. Дружелюбный и веселый, но, безусловно, очень опасный. И, наверняка, цыган из него не больше, чем из меня самого - просто какой-нибудь шоумен или мошенник, или Бог знает, кто еще. Так же как и Лорин.

Но кто она? Его жена? Дочь? Может, стоит спросить? Да, точно, и разозлить Каспара еще больше? Нет уж, спасибо. Лучше оставить подобные вещи для Эм.

– Может быть уже двинемся дальше?
– спросила Мэри.

– Давайте подождем, пока они поедят, - сказала Эм, - и пойдем все вместе.

– И зачем нам это?

– Ну, для начала, было бы не очень вежливо просто уйти и оставить их здесь. Кроме того, мне кажется, что они замечательные люди.

– Спасибо, дорогая, - сказала Лорин.

– Не за что, - oна снова повернулась к Мэри.
– К тому же, как говорит одна известная пословица - один в поле не воин.

– Отличное наблюдение, - сказал Каспар, и засунул в рот новую порцию колбасы и сыра.

– Спасибо, - сказала ему Эм.
– К тому же я просто уверена, что вы очень пригодитесь нам в случае, если мы нарвемся на какого-нибудь хулигана, а то и двоих.

Жуя, он кивнул и крутанул лезвие ножа.

– Кстати, вы можете взять немного воды, - добавила Эм.
– Наверняка, у вас обоих страшная жажда. Я должна была сказать об этом гораздо раньше. Бутылки лежат там-же, в сумке...

– Ах, - oн сунул руку в сумку и вытащил одну из пластиковых бутылок. В той оставалось лишь около половины стакана воды.
– Спасибо, моя дорогая. Ты настоящий спаситель жизней, - oн сделал глоток, после чего передал бутылку Лорин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: