Шрифт:
— Нензи?
Ревик тут же повернулся.
— Да, дядя. Я слушаю.
Менлим кивнул, хмурое выражение ушло с его губ.
— Очень хорошо, брат, — сказал он, снова кивнув. — Ибо это важно. Помнишь, что я говорил тебе? Когда мы говорили о твоей семье в тот день?
Ревик почувствовал, как его губы слегка поджались при этой мысли.
Он не ощущал от другого видящего нетерпения, возможно, потому что он знал, что Ревик пытается ответить. И всё же Ревик чувствовал лёгкую досаду из-за своей неспособности найти ответ, который соответствовал бы критериям собеседника. Мгновение спустя он поднял взгляд и увидел, что пожилой видящий смотрит на него, и его светлые глаза содержат безэмоциональную пытливость.
Видя, что у Ревика нет для него ответа, Менлим откинулся на спинку стула, который был вырезан из дерева и покрыт богато вышитыми подушками. Он сложил длинные белые пальцы поверх тёмных брюк, изучая лицо Ревика.
— Про твоего нового брата? — мягко напомнил он. — Про того, кто может приехать сюда, как я сказал?
Ревик подумал об этом. Он помнил.
Он это помнил.
Он попытался нащупать его, брата.
Он помнил, каким красочным тот был. Каким красивым.
Тьма сгустилась перед его глазами…
— Нет, Нензи, — нежным тоном произнес Менлим. — Нет. Не надо. Не отправляйся к нему сейчас.
Отключившись от Барьера, Ревик кивнул, поудобнее устроившись на деревянном стуле и ощущая небольшой дискомфорт, но поначалу сам не понимая, почему. Мысль о том дискомфорте не приносила ему удовольствия. Она также заставила его слабо осознать нечто вроде умеренной паники, жившей где-то в его груди.
Мгновение спустя его разум нашел причину и того, и другого.
Он снова не сумел правильно обработать данные, чтобы совершить нужные действия. Он почувствовал, как усиливается его дискомфорт из-за неспособности сделать это.
— Прошу прощения, — сказал он.
— Нет необходимости, — заверил его Менлим.
Он ещё несколько секунд всматривался в лицо Ревика.
Затем он снова вздохнул, и его свет источал умиротворение.
— Я не хочу тревожить тебя, брат, — сказал он терпеливым, размеренным тоном. — Но возможно, нам придётся переместить тебя, сын мой… и довольно скоро.
— Переместить меня.
— Да, Нензи, — Менлим издал очередной мягкий, более многозначный прищёлкивающий звук. Ревик завороженно проследил своим светом за резонансом. — Да. Твой брат очень важен для меня, конечно же… как и ты. Однако в данный момент он несколько нестабилен, Нензи. Я должен предпринять шаги, чтобы защитить тебя от этого. Если придётся, я должен защитить тебя от него.
— Защитить меня.
«Ревик… Я здесь, детка. Я здесь…»
— Да, — сказал Менлим, показывая жест подтверждения. — Нам передали сведения, что сейчас он может находиться здесь… в Азии. Мы считаем, что он ищет тебя, Нензи. Пока он не поправится, я не могу рисковать и допустить, чтобы он навредил тебе, пусть и случайно.
Ревик подумал об этом. Его озадаченность вернулась. Глядя на резные деревянные подлокотники, он поглаживал их пальцами, отвечая:
— Он ведь мой брат, разве нет?
— Да. Он твой брат.
«Ревик… детка… Я люблю тебя».
Ревик вздрогнул, чувствуя, как та боль усиливается.
Он сосредоточился на состарившемся видящем. Сбитый с толку. Сбитый с толку его словами.
— Тогда зачем ему вредить мне? — спросил он, глядя в те бледные глаза. — Зачем моему родному брату вредить мне?
Менлим мягко щёлкнул языком, в его голосе звучало сожаление.
— Он не в порядке, брат Нензи, — мягко объяснил он. — Брат, я знаю, что это сложно. Но ты помнишь свою сестру? Ту, что предала тебя?
Ревик почувствовал, как та далекая боль в его груди усиливается.
«Ревик, пожалуйста… не слушай его…»
— Да, — сказал он.
— Ну, тогда ты помнишь, как она опасна, — сказал Менлим чуть жестче.
«Ревик, я так тебя люблю…»
— Да, — сказал Ревик. — Я помню.
— Мне жаль говорить тебе это, но твой брат контактировал с ней, Нензи, — голос Менлима сделался мягче, осторожнее. — Он всё ещё не в себе после того контакта. Конечно, мы можем ему помочь. И поможем. Но прямо сейчас я не могу допустить, чтобы он навредил тебе. Пока он… сбит с толку.
Ревик кивнул, чувствуя, как смятение в его груди усиливается.
— Я понимаю, — сказал он.
— Я знал, что ты поймёшь, — Менлим мягко прищёлкнул языком, выражая привязанность. — Мы надеялись перехватить его прежде, чем он подберётся так близко. В данном состоянии он непредсказуем и…
— Где она? — спросил Ревик. Осознав, что перебил, он поднял взгляд и сосредоточился на скуластом лице. — Приношу свои извинения, дядя, — произнес он смиренным тоном. — Но моя сестра? Она теперь с ним? Они вместе?