Вход/Регистрация
Старые долги
вернуться

Каммингс Мери

Шрифт:

Лесли лихорадочно шарила глазами по сторонам, ища пути для отступления, но натыкалась лишь на плотно сжатые губы и враждебные взгляды посельчан.

Помощь пришла с неожиданной стороны:

– Тельма, уймись!
– гаркнул староста. – Если бы Дейв тогда застрелил Хефе, остальные гады от нашего поселка камня на камне бы не оставили! Так что баба эта нам всем, можно сказать, благодеяние оказала.
– Взглянул на Дрейка. – А вам, господа хорошие, лучше бы убраться отсюда побыстрее. Мы вас не знаем и знать не хотим, жили без вас - и дальше проживем...

Похоже, отпустят... или только делают вид, а сами начнут стрелять в спину?! Но оружия ни у кого, даже у старосты, не видно.

– ...И помощников нам никаких не надo, – закончил бородач и oбвел победным взглядом согласно загудевшую толпу.

– Лесли!
– позвал вдруг кто-то сзади.

на обернулась. В распахнутых дверях церкви стояли трое - священник и худенький светловолосый подросток поддерживали с обеих сторон грузного бородатого старика. А тот тянул к ней красные, похожие на клешни руки и хрипло повторял:

– Лесли! Лесли, девочка моя!

Лесли замерла, не дыша и боясь поверить - с заросшего седой бородой морщинистого лица на нее смотрели темные живые глаза сержанта Калвера.

ЧАСТЬ ЧЕТВРТАЯ

ВРЕМЯ ТРУДНЫХ РЕШЕНИЙ

Надежда - это единcтвенное, что сильнее страха.

С. Коллинз

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Сержанта Калвера спаc майор Мерфи. После взрыва, пока Джерико с бойцами вытаскивал из горящей "конюшни" мотоциклы, он случайно обнаружил сержанта среди руин обвалившегося ангара - раненого, покрытого ожогами, но ещё живого. Погрузил его на квадроцикл и отвез в Хоупленд.

Сам сержант мало что об этом помнил. н находился на крыше ангара, когда ударила взрывная волна и он потерял сознание. Пришел в себя он уже в квадроцикле - увидел рядом майора и спросил плохо ворочающимся языком:

– Они... ушли?
– Имелись в виду Лесли с Джедом, но майор понял по своему:

– Нет, не захотели... не захотели,идиоты! Я кричу "В холмы, на восток уходите!", а они за Хефе побежали!
– В этот момент сержант снова отключился и лишь через много дней сообразил, что речь шла о бойцах, которых майор хотел вывести из логова в безопасное место.

Дальнейшее он знал со слов жителей Хоупленда - собравшись на околице, они смотрели на зарево на горизонте, когда в ворота поселка вихрем ворвался квадроцикл. Водитель затормозил на площади, выгрузил своего пассажира и крикнул:

– Это он взорвал Логово - он, слышите?! Будьте людьми, помoгите ему!

Сел в квадроцикл и уехал. Зачем он вернулся в Логово, сержант догадывался: хотел спасти свою "команду" - электриков и техников, некоторые из которых работали под его началом ещё до Перемены. Но увы, поплатился за это жизнью.

Сам же Калвер очнулся от женского голоса, напевавшего колыбельную, почувствовал, как кто-то стирает ему со лба пот, открыл глаза - над ним склонилась темноволосая девушка. Ее звали Сури - Сури Франшо. Именно она его и выходила - в избушке на охотничьей заимке в глубине леса, где пряталась после побега из Логова. Ее отец знал, где она, и порой привозил ей продукты - а потом привез израненного сержанта.

Каким чудом он выжил, он и сам не знал - со сломанной рукой, с застрявшей в бедре пулей, с ожoгами; некоторые пальцы на руках обгорели так, что их пришлось ампутировать. Но - выжил, мало-помалу начал садиться и постепенно приспосoбился держать обрубками пальцев ложку, а затем и нож.

К этому времени уже стало очевидно, что Сури беременна. Ребенок должен был родиться осенью, но возвращаться домой, даже на время, девушка не собиралась, сказала: "Сама как-нибудь справлюсь". Проблема была еще и в том, что ее отец, бородатый староста, заранее невзлюбил будущего внука и иначе как " бандитским отродьем" его не называл. Поэтому они с Сури часто ссорились.

В один прекрасный день вместо старосты приехал священник - привез трех молоденьких девушек, а поскольку в избушке на пятерых места было маловато, предложил сержанту вернуться в Хоупленд. Там, в подвале церкви, был уже оборудован для него вполне надежный тайник - да и вообще, хотя мотоциклисты и обшаривали частенько дома посельчан в поисках добычи и девушек, но церковь обычно не трогали.

***

Собственно, с переезда сержанта в Хоупленд и началaсь история Сопротивления - того самого "саботажа", о котором рассказывал Пит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: