Вход/Регистрация
Старые долги
вернуться

Каммингс Мери

Шрифт:

– Идем дальше. Я хочу своими глазами на все взглянуть, раз уж мы так близко подошли.

Дальше так дальше... Лесли вздохнула:

– Ладно. Пойдем делами заниматься - надо еще успеть до темноты найти подходящее место, чтобы "несчастный случай" организовать.

***

Джордж Кинг подбежал к ним, едва они вышли из-за опунции, вытянулся в струнку и козырнул:

– Сэр. Разрешите обратиться с просьбой, сэр?!

Лесли воззрилась на него с удивлением: столь официально-уставного обращения к Дрейку она не видела с начала похода. Тот, похоже, тоже удивился, но невозмутимо кивнул:

– Слушаю, Кинг.

– Разрешите похоронить тела, сэр?
– В сторону Лесли он не смотрел, словно ее и не было.

Капитан качнул головой:

– Нет. Делайте, как скажет миссис Лесли.

– Есть, сэр!
– Боец повернулся к ней: - Вы позволите нам похоронить убитых людей, мэм?
– Наконец-то удостоил ее взглядом - в глазах его читалась столь явная неприязнь, чуть ли не отвращение, что в первый момент Лесли даже опешила (до сих пор с этим рослым молчаливым парнем она ладила не хуже, чем с остальными бойцами). Но в следующую секунду собралась и ответила - так же жестко и официально:

– Нет, Кинг, не разрешаю. – бернулась к сгрудившимся в стороне бойцам, позвала: - Луис!
– Махнула рукой в сторону шоссе.

Вместо того, чтобы, как обычно, подбежать к ней, парень плелся еле-еле,так что к грузовику они с Дрейком и он подошли одновременно.

– Луис, ты вести такую машину сможешь?
– без долгих предисловий спросила Лесли.

– Да... мэм, – ответил тот непривычно сухо и официально.

– Отлично!
– улыбнулась она, сделав вид, что ничего не замечает.
– В таком случае поезжай вперед и найди подходящее место, чтобы можно было сымитировать аварию.

– Какую аварию?

– Ну, что якобы машина свалилась в кювет и сгорела.

– Вы что - хотите сжечь исправный грузовик и цистерну бензина?!
– переспросил Луис с таким шокированным видом, будто Лесли предложила ему зайти в церковь и плюнуть на распятие.

– Вот именно.

– Но... сэр?!
– он перевел взгляд на Дрейка, словно ожидая, что тот сейчас отменит это нелепое и кощунственное распоряжение, но поддержки не дождался.

– Лу, делай, что сказано, - негромко приказал капитан.

– И, пожалуйста, прихвати с собой трупы, - добавила Лесли. – Попроси, чтобы ребята помогли погрузить их в машину.

– Но, мэм, я... – Лицо бойца вспыхнуло праведным возмущением. – Я не... не труповоз какой-то! И я не буду...

– Деверо, хватит!
– перебил Дрейк.
– Три наряда вне очереди за пререкания! Ступай - и позови ко мне Кинга и Лимаро.

– Да, сэр. Слушаюсь, сэр!

***

Дальше капитан действовал сам. Лесли сочла за благо не вмешиваться,тем более что он был очевидно раздражен, и, сидя на песке, наблюдала, как он и двое бойцов подтащили к грузовику трупы Беннета и его напарника и как привязали их в проеме между кабиной и цистерной. Кинг снова попытался что-то вякнуть про "пoхоронить" - Дрейк резко осадил его.

Закончив, подошел к ней:

– Поедешь со мной? Я сам машину поведу.

– Нет, у меня ж собаки - куда я их дену? Найди подходящее место и жди там, а мы подойдем.

– Хорошо, - кивнул он. Обернулся, крикнул: - Деверо, сюда!
– Когда тот подбежал, приказал: - В кабину!

Сам сел на водительское место, дождался, пока Луис притащит свой рюкзак и тоже залезет в кабину, и машина тронулась - сначала медленно и виляя, затем все быстрее.

Лесли проводила ее взглядом и подошла к бойцам, приказала коротко:

– Все, выступаем!

Развернулась и направилась к дороге; смотреть,идут ли ребята за ней, не стала: не хотят - не надо, сами доберутся.

***

Место для аварии Дрейк нашел неплохое: мост над пересекающим шоссе оврагом. Неглубоким, но вполне достаточным для того, чтобы пущенная под углoм к дороге машина с мертвецами в кабине скатилась туда и опрокинулась набок.

Даже наверху, на мосту, остро запахло бензином. Дрейк обмотал тряпкой амень, поджег свисающий конец и кинул в овраг - попал точно, внизу сразу полыхнуло.

– Ну вот, – кивнул он. Покосился на толпившихся у края моста бойцов, которые пялились на горящий грузовик с таким видом, будто никогда раньше не видели огня, сказал негромко: - Лесли, не сердись на ребят. Это Кинг их взбаламутил из-за того, что ты... словом,из-за Беннета. По его мнению, ты поcтупила не по–божески. Ничего, постепенно придут в норму. Хочешь, я с ними поговорю, попытаюсь объяснить?

– Да ну, еще не хватало, – мотнула она головой. — Но спасибо.
– Усмехнулась, похлопала его по руке. – Ты - друг!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: