Вход/Регистрация
Подлянка
вернуться

Дар Фредерик

Шрифт:

– Если это шутка, Сан-Антонио...

– Драма, возможно, происходит в эту самую секунду, патрон. Надо немедленно отдать приказ арестовать прямо посреди приема секретаря консульства, заменяющего консула. Убийство должен совершить он. Пусть его арестуют немедленно, слышите? Сию секунду. И по-тихому!

Я вешаю трубку, весь блестя от пота.

– Ну и физиономия у тебя, браток! – замечает мой новый приятель, – Ты съел чего несвежего или что?

– Дайте мне скотч! – говорю я гарсону. – Большой стакан. Это для больного!

Полчаса спустя я нахожусь в помещении охраны Елисейского дворца. Хотите верьте, хотите нет, но Старик тоже находится там. Принимая во внимание важность обстоятельств, Лысый явился собственной персоной. Значит, он знает, что существуют улицы, деревья и люди, не являющиеся полицейскими.

Он подходит ко мне, театральным жестом кладет мне на плечи руки и перед всеми собравшимися целует меня.

– Вот, господа, тот, кто предотвратил катастрофу, – говорит он. – Мой дорогой Сан-Антонио, могу вас заверить, что присвоение вам звания старшего комиссара не заставит себя ждать. Мое представление завтра же ляжет на стол господину министру внутренних дел и...

Как мило с его стороны. Чтобы успокоить Старика, я рассказываю, что нарушил его приказ. Шефа это не огорчает. Катастрофа-то миновала...

– Смотрите, что при нем нашли!

Он достает пистолет-пулемет, заряженный такими маслинами, что ими можно вылечить от головной боли целое стадо слонов.

– Что говорит Гетордю?

– Ничего. И ничего не скажет.

– А женщина?

– Она здесь. Она жена консула. Она требует своего ребенка. Это террористы похитили его, чтобы оказывать на нее давление и держать в своих руках.

– Успокойте ее, я знаю, где он.

– Я тоже, – наставительно говорит Старик. Не надо заставлять его терять лицо, и я сдерживаю саркастический смех.

– Ты заплатишь за жрачку? – спрашивает Берю и добавляет с завистливой ноткой: – Когда тебя обещали произвести в старшие комиссары, то можно оплатить обед подчиненного.

– Ладно, дружок, приглашаю тебя в алабанский ресторан на площади Перейр.

– За последние дни я по горло нажрался этой Алабании!

– Есть-то надо каждый день, – замечаю я.

Он смеется...

На лестнице мы встречаем Старика.

– Все идет отлично, – говорит он мне. – Жена консула получила назад своего малыша и собирается вернуться в Алабанию. Рана месье Мопюи благополучно заживает. Куда вы собрались?

– В алабанский ресторан на площади Перейр. Может быть, вы с нами, босс?

– Увы, у меня нет времени.

Утро сегодня просто праздничное...

– Почему ты так хочешь сходить туда? – спрашивает Берю.

Поскольку я не отвечаю, он добавляет:

– Из-за смерти девушки, да? Признайся, что она не дает тебе покоя,

– Признаюсь.

Мы заказываем пантагрюэлевский по размерам обед.

– Извини, – говорю, – Толстяк, я на секунду. Мне надо помыть клешни.

– А мне помочиться, – решает он. Мы идем в туалет. Берю заходит в мужской туалет, поскольку его мама снабдила сыночка всеми аксессуарами, позволяющими туда заходить. Я жду его, разговаривая с гардеробщицей. Она меня узнает и кажется смущенной. Я пристально смотрю на нее, и чем больше смотрю, тем сильнее она смущается. Чем сильнее она смущается, тем больше я на нее смотрю, так что мы оба можем взорваться, как хамелеон, которого положили на шотландскую ткань.

Наконец я перехожу в атаку:

– Кажется, вы не в своей тарелке, милая?

– Но... Почему?.. Я...

– Да, да. И, если хотите знать мою мысль до конца, у вас нечиста совесть.

Я прокручиваю в памяти позавчерашнюю сцену. Пока я надевал плащ, малышка Япакса шла в туалет. В этот момент гардеробщица ей что-то сказала... Это произошло так быстро, что я не обратил внимания.

– Что вы сказали девушке?

Я говорю это тихо, как будто для самого себя. Она бледнеет.

– Но...

– Не пытайтесь толкнуть мне фуфло, иначе пожалеете.

– Я вас узнала, – говорит она.

– Как это «узнала»?

– Я работала официанткой в кафе, которое находится напротив вашего управления.

– Ну и что?

– Я подумала, что вы «пасете» девушку. Она несколько раз заходила сюда, мы разговаривали... Она была мне симпатична...

– Продолжайте.

– Я сказала, чтобы она была поосторожнее. Я делаю глубокий вдох, чтобы стабилизировать дыхание.

– Что точно вы ей сказали?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: