Шрифт:
Три следующих дня были посвящены новому отбору проб. Наконец, у них было собрано по литру каждого препарата с различной концентрацией газов, выделяемых цветами шестнадцати разных видов. На следующее утро, когда они вышли привести в порядок вездеход, который работал на полных оборотах вот уже в течение семидесяти пяти часов, Куки внезапно почувствовал противный зуд в переносице. Автоматическим движением он приподнял маску и потер это место. Прежде чем он успел сообразить, что совершает ошибку, в его легкие вошла добрая порция не отфильтрованного местного воздуха. Он тут же надвинул маску обратно и повернулся, чтобы окликнуть Джадсона и рассказать ему о своем промахе. Тут он почувствовал, что поскользнулся и падает. Взяв себя в руки, он понял, что никак не может самостоятельно подняться.
Он взглянул на Джадсона, который стоял перед ним и смотрел на него как-то... странно.
– Дайте мне руку, кэп, - пробормотал повар.
– Похоже, я опять случайно глотнул этой пакости и в башке все смешалось. Не могу удержать равновесие.
Джадсон как-то онемело протянул ему руку и, ухватившись за нее, Куки легко вздернул свое легкое тело вверх. Джадсон все еще потрясенно смотрел на него. Вернее, теперь он смотрел ему под ноги.
– Черт возьми, Куки, что это с тобой?!
– тихо, но с чувством прошептал капитан.
– Со мной, кэп?
– потрясение пробормотал кок. Ничего вроде... Я упал, и вы помогли мне подняться, вот и все...
Джадсон протянул обе руки к своему маленькому помощнику и схватил его за запястья.
– Мерфи, - серьезно проговорил он.
– Это левитация или галлюцинация?
Куки глянул вниз.
– Я... Я глотнул этого воздуха, кэп... Я...
– Твои ноги на восемнадцать дюймов выше земли, - сказал своему испуганному помощнику Джадсон.
– Неудивительно, что тебе трудно было почувствовать опору под ногами. Успокойся, Куки! Спокойно! Скажи: ты можешь контролировать свое состояние? Ты можешь подняться выше? Только осторожно, осторожно. И главное: можешь ли ты спуститься на землю?
Тут же ноги Куки легко коснулись земли.
– Так, кэп, что теперь?
– пытаясь рассмеяться, но все еще испуганно проговорил он.
– Не могу даже выразить, что чувствую, кэп, - прибавил он.
– Вот только тошнит малость...
– Нам необходимо срочно вернуться в корабль и тщательно обследовать тебя, - решил Джадсон.
– Скажи: в общем и целом ты чувствуешь себя нормально?
– Чуть укачивает, но это все, - ответил Куки.
– Как же это, оказывается, здорово - иметь опору под ногами! Я слышал, что на свете есть ребята, - кажется в Индии, - которые умеют проделывать то, что вы назвали левитацией. Ба, да это не так уж и трудно, как я погляжу!
– Попробуй подняться, - предложил Джадсон.
– Только будь осторожен, помощник, - предупредил он.
– Если ты резко оттолкнешься, то все может закончиться очень печально.
Куки исполнил распоряжение и завис в футе над землей.
– А теперь, - сказал Джадсон, - попробуй мягко приземлиться.
Он напряженно глядел на своего друга. Тот продолжал висеть в воздухе.
– Ну, что же ты?
– Я не знаю, как это сделать!
– дрожащим голосом ответил повар.
– Подумай об этом. Постарайся себе это представить. Как ты опускаешься. Мы сталкиваемся с неведомым, Куки. С совершенно иными законами природы. Наша безопасность в интеллекте. Думай же башкой!
Вдруг повар мешком рухнул на землю. Он тут же сморщился от боли.
– Я же сказал: мягко, - тоже поморщился Джадсон.
– Если бы ты сейчас был на высоте хотя бы пятидесяти футов...
– Ой, кэп! Давайте поскорее отыщем что-нибудь съедобное для реактора "Рокки" и уберемся отсюда!
Джадсон покачал головой.
– Боюсь, в обозримом будущем это неосуществимо, - объяснил он потрясенному Куки.
– Не вздумай больше вдыхать запах этих цветов. Ни этих, ни других! Сначала мы должны досконально изучить получаемый эффект! Ладно, теперь давай убираться отсюда. Поедем на восток, посмотрим, что там, вдоль берега.
– Кэп, - горячо воскликнул Куки.
– Я вот подумал: если мы оба нанюхаемся запаха этих цветов, мы сможем покрывать большие, огромные расстояния за короткие промежутки времени! Почему не попробовать? Конечно, немного будет подташнивать... Но я мог бы это перетерпеть!
– Идиотское предложение, Куки!
– отрезал капитан.
– Мы будем экспериментировать только на корабле, в четко контролируемых условиях!
Они свернули от реки и ехали на восток примерно с полчаса, пока не уперлись в берег широкого озера, усеянного небольшими, лесистыми островками. Десяток с небольшим они насчитали сходу. Противоположный берег был так далек, что его нельзя было рассмотреть невооруженным глазом.
– Я что-то не припомню озера, - раздумчиво проговорил Куки.
– Реку видел, город видел, а вот озеро...
– он сделал паузу, о чем-то размышляя, потом вдруг хлопнул себя по лбу: - Забавная штука, кэп, - весело проговорил он.
– Я рассказываю о своем полете так, как будто он был реален!
– До сих пор все твои предсказания сбывались, - напомнил ему Джадсон. Так что в какой-то степени этот твой наркотический полет можно считать реальным.
– Значит, волшебство?
– недоверчиво глядя на капитана, спросил Куки. Значит, эта планета - что-то вроде страны Оз?