Шрифт:
Впрочем, пора перестать плыть по течению и взять свою судьбу в свои же руки. Они с мужем достойны большего, чем копаться в грязи. Может и неплохо, что Алеш такой принципиальный, осторожность при его должности не повредит. Маги у них работают въедливые, подозрительные, наверняка завидуют своему главе и мечтают реализовать свои козни против него.
Да, не стоит нервничать, надо подумать и действовать.
Грасе было не до сенсационных новостей. Она уже взрослая девочка, ей десять лет и у неё есть свой маленький доход. Лэра Куна, её учительница, помогла ей заключить договор с компанией «Наша реальность», занимающейся выпуском вестников и еженедельников. Теперь, некая госпожа Грассария Монте раз в месяц приносит свою сказку для малышей и получает за неё один золотой.
Не сказать, чтобы её истории пользовались бешеной популярностью, но тоненькие книжечки с картинками потихоньку стабильно раскупались и приносили компании маленький доход, от которого им было неразумно отказываться на основании того, что автор ещё мал возрастом.
Госпожа Грассария Монте подозревала, что ей платят излишне скромно, но силы пока были не на стороне девочки. Лэра Куна и так ради своей протеже вышла из дому, чего не делала уже последний год и знатно понервничала, отстаивая наиболее важные пункты договора. Ещё одного визита в суматошную компанию она не перенесёт.
Грася деловито вышагивала по знакомой улочке и приветствовала завтракающих в кафе знакомых лэров. В основном это были маги, вышедшие на пенсию по возрасту, но встречались и молодые лэры, родившие наследников и задержавшиеся на несколько лет в отчем доме.
Девочка уже завершила своё образование. Не так уж это было и сложно. Иногда ей казалось, что она не училась, а вспоминала забытое. Но было и много нового. Лэра Куна рассказывала о расах, о дальних землях, где незнакомая природа и диковинные звери, об обычаях и законах. Может, эти знания никогда и не пригодятся, но Грася обожала всё знать.
Если бы у неё был магический дар, то она продолжала бы учиться. Но теперь она чаще читала любую попавшую ей в руки литературу, где излагались витиеватые легенды, суть которых не с первого раза поймёшь, и переписывала их по-своему, делая из них сказки, пригодные даже для самых маленьких.
Дома Грасю уже давно никто не ждал, хорошо хоть переночевать пускали, но для сестёр она словно чужая сделалась. Лишь изредка, навещавшая родное семейство Алька, вернувшаяся с двухгодичной службы из крепости замужней госпожой, спрашивала, как у неё дела.
Про дела же в двух словах не расскажешь.
Появились собственные деньги, теперь можно не донашивать одежду за сёстрами и не смотреть в глаза матери, которой даже ношенное стало жалко ей отдавать. Грася скрыла, что заработала себе на одежду сама, всё равно её без конца упрекают, что она ловко устроилась при лэре.
Да, ей повезло, что с неё никогда не брали денег за обучение, да ещё и кормили в течение дня, но зато Грася делала всю уборку по немаленькому дому. Лэра Куна с трудом переносила присутствие чужих людей, настолько она была сыта прежней казарменной жизнью. Лишь суета маленькой девочки её не раздражала.
Но кто-нибудь спросил, легко ли далось Грасе научиться делать всё так, чтобы быть незаметной? Уловить момент, когда лэре охота поговорить, или затаиться, когда у той нет настроения. Успевать выполнять свои обязанности и не показывать вида, что устала, приступая к обучению.
Сейчас самое сложное уже позади, старая лэра, и девочка, притёрлись друг к другу. Всё, что им казалось поначалу трудным, прошло и общение доставляло им обеим удовольствие. Так что можно было бы сказать, что дела у Граси идут хорошо, если бы не Зибор.
До чего же глупеют ребята, когда вырастают! Парню шестнадцать лет, хоть и выглядит он старше. Кидает снисходительные взгляды на Грасю, когда она ворчит, что девицы к нему глаза прилепляют. Усмехается, когда она спрашивает этих девиц, что они в нём находят. Только что нагло пялившиеся красавицы отчего-то смущались и убегали по делам.
— Тебе, Граська, не понять, — сжалился как-то Зибор, — это называется животный магнетизм.
— Чего? Где ты таких слов то набрался? — никак не ожидала она подобного от своего молчаливого друга.
— Не только ты с лэрами общаешься, — весело и даже дразняще, смотрел он на неё.
Грася не знала что ответить. Она так привыкла к нему, что никогда не разглядывала, а он стал похож на своего отца, только интереснее. Но это, наверное, от общения с ней. Не зря же она ему всё самое интригующее из того, что узнавала от лэры, каждый вечер рассказывала пока шли до дому. Приходилось признавать, что Зибор был привлекательным внешне, обладал какой-то основательностью, смотрелся уверенным, сильным, в нём даже предполагалась могучесть, но последнее скорее придёт с возрастом.