Вход/Регистрация
Вор
вернуться

Шульга Александр

Шрифт:

— Спиритический сеанс? — подозрительно удивился вор.

— На спиритических сеансах я вызываю души умерших для разговора с живыми. От латинского spiritus — дух.

— Это всё неправда, — усомнился Лозарг, — ты обманщик.

— Вовсе нет, — утверждал маг, — эта женщина только что разговаривала со своим мужем, который умер пятнадцать лет назад.

— Я всё равно в это не верю.

— Это ваше право.

— Что ты обращаешься ко мне как к какому-то господину? — возмутился вор, — я — не господин, я — простой человек.

Недолгое молчание.

— Если у вас… — маг сразу же исправился, — у тебя есть серебро или золото, я могу их купить, — предложил Леон.

— Серебро есть, — улыбнувшись злорадной улыбкой, сказал Лозарг и протянул из-под балахона руку с, зажатыми в ней, драгоценностями из серебра.

Глаза чернокнижника вспыхнули.

— Вор, — догадливо сказал он громким шёпотом и сразу же оборонительно расставил руки, — я буду молчать, — и он снова обратился к драгоценностям, — сколько серебра, — радостно восхищался Леон, и уже собирался взять один перстень, но Лозарг внезапно спрятал руку под балахон.

— Давай плату, — сказал вор.

— Ах, ну да, конечно, — Лафар вытащил из-за склянок кошель, — вот. Столько хватит?

— Хватит, — Лозарг взял кошель и протянул драгоценности, — зачем тебе столько серебра? — заинтересовался он.

— Я хочу создать философский камень, — похвалился Леон, — и по моим убеждениям, чтобы превращать любой металл в золото или серебро, камень должен иметь в своём составе и то, и другое.

Лозарг не воспринял всерьёз стремления мага, но не подал виду.

— А откуда ты берёшь столько денег?

— Я нахожусь под покровительством одной аристократической семьи, которая верит в меня и в мои силы, а потому охотно даёт мне деньги на скупку драгоценностей.

— Я думаю, мне пора, — собрался уйти вор.

— Постой, — остановил его маг, — как твоё имя?

— Я — Лозарг. Сын вора.

— Я хочу тебя кое о чём попросить: как только у тебя появится ненужное золото или серебро — приноси его мне. Взамен — достойная плата.

— Хорошо. Я согласен, — Лозарг вышел.

С этого дня он стал приносить Леону все краденые драгоценности. Позднее, их отношения переросли в дружбу.

Глава XII. Часть XIII

После первой воровской ночи, Лозаргу приснился необычный сон. Ему снилось, что он стоит посреди убежища Братства, перед статуей феникса. С верху всё так же сыпались лепестки роз. И откуда-то послышался громкий шепчущий, со звонким эхом, голос отца: «Мой сын, ты — вор…»

Лозарг проснулся весь в поту, и тяжело дыша. На его лице был лёгкий испуг и недоумение. Вор понял, что это был сон и лёг досыпать.

Весь день он провёл в бесполезных скитаниях по городу. А ночью принялся за своё ремесло. Он влез к тому же самому человеку, что и прошлой ночью. Но Лозарг опоздал — его кто-то опередил. Кто-то уже обыскивал комнаты. Это был Жан Бастьен. Лозарг тихо крался по мягкому ковру, который глотал шум шагов. Бастьен почувствовал, что кто-то приближается и испуганно обернулся.

— Т-с-с-с, — Лозарг приставил палец к губам. Из-за своего балахона он выглядел устрашающе.

— Что ты здесь делаешь? — возмущённо прошептал Жан, — я первый сюда залез, ищи себе другое место.

— Предлагаю вот что: выносим отсюда всё, что сможем, а потом поделим пополам. Идёт?

— Идёт, — согласился Бастьен.

Воры обыскали почти каждый уголок и вынесли все драгоценности, что смогли. Но помимо всего прочего, Лозарг захватил две книги. На одной было написано: «Сущность философского камня», а на второй «MalleusMaleficarum». Обе книги он взял для Леона.

— Иди за мной, — сказал Жан, когда воры вышли на улицу.

Он привёл Лозарга на тот чердак, где был арестован Орден Феникса, и где процветёт иное братство. Чердак был ещё голым и пустым. На полу лежали лишь старые изорванные тряпки, которые, судя по всему, были постелью Жана. Его одежда не сильно отличалась от них. Серая рубаха была почти полностью покрыта кривыми и неровными швами. Зеленовато-коричневый сюртук походил на болотную тину, висящую на рубахе.

— Не плохое местечко, — одобрил Лозарг, войдя на чердак.

— Я здесь живу.

Воры присели на тряпки и поделили украденное.

— Может будем работать вместе, — предложил Лозарг.

— Было бы не плохо, — заинтересовано ответил Жан.

— Как твоё имя?

— Жан. Жан Бастьен, — протянул руку тот.

— Я — Лозарг, — пожал её будущий лорд, — если будем работать вместе, придётся раздобыть тебе другую одежду.

— Ты знаешь где?

— Да. Я достану её. А пока её будут готовить, мы займёмся обустройством этого чердака и сделаем из него достойное убежище для целого братства.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: