Вход/Регистрация
Черепа
вернуться

Махавкин Анатолий

Шрифт:

— Так-то оно так, но…В общем, специализация Хлои — установление и снятие барьеров, в любой их форме.

— Чего? — тут я не понял. Не, приходилось встречать разных колдунов. Одни могли швыряться огненными шарами, другие — поднимать жмуров, чтобы те им прислуживали, а третьи избавляли от похмелья. Но это-то чего означает?

— Барьеры, путы, печати. Любые ограничения и вещи, связанные с этим. Вот, например, целостность твоего плеча оказалась нарушена, и королева восстановила его. Тогда, в замке, где на нас навели морок, Хлоя сумела обездвижить тварь, наложив на ту свои чары. В общем, всё в этом духе. Печати, которые вы носите, тоже её специализация.

В общем, я так ни черта и не понял, но всё же кивнул. Пусть не думает, типа он тут самый умный. Псих, тот так сразу махнул рукой и отправился к ближайшему костру. Оттуда уже доносилось весёлое цоканье фляг, и кто-то начал мурчать песенку. Пацаны вовсю расслаблялись, после переправы. А ежели узнаю, что Псих опять не выставил дозорных, начищу засранцу рожу.

Тем временем Джессип продолжал разглагольствовать про Величие. Где она, кстати? Ни у одного из костров я её не заметил.

— Магия печатей — самая редкая, из существующих. Говорят, будто отец Мардука — супруга королевы, — тут его отчего-то слегка перекосило, подбирал сыну невесту именно руководствуясь редким даром избранницы.

— А чё, я не понял, Величие обязательно должна уметь колдовать? — что-то такое уже шептали мыши, но очень давно и очень тихо.

— Крест, у меня возникает такое ощущение, что ты вообще никогда не бывал в обитаемых местах, — Джессип уставился куда-то между деревьев. — Все представители королевской фамилии Вазерома — волшебники. И основаня способность, которая передаётся из поколения в поколение — контроль человеческого разума. Все остальные дополняют и усиливают эту способность.

— Дык, а с какого перепугу именно эта?

— Глупый вопрос, не обижайся, но очень глупый. Эта способность даёт членам королевской фамилии возможность править страной, не опасаясь заговоров, переворотов и бунтов.

— Ха, не очень-то оно им помогло, — ухмыльнулся я, расстёгивая рубаху. Ни хрена себе — даже следа не осталось! — Ну, ежели поглядеть, как оно с королём да с королевой вышло.

— Я же тебе говорю: у Хлои — совсем другая магия. А Мардук…Тут совсем другая история и она тебя не касается. Пока, по крайней мере.

Я запомнил это — пока.

— Ну добро, с этим — проехали. Ты вот мне ещё объясни, что за вожжа королеве под хвост попала? Ну типа её так захотелось мне всыпать, что похрену, как самой дурно станет? Она чё, дыму надышалась, али с перепугу?

Джессип надулся. По всей его гладкой роже было заметно, как ему хочется, если не наковырять во мне дырок, так хотя бы отлупить по роже. Чё, не нравится, когда на твою разлюбезную Хлою наезжают?

— О почтении к королеве с тобой говорить — дело напрасное, — он выдохнул. — Ладно. Хорошо, Крест, представь, что в твою… твой отряд попал какой-то чужак и принялся творить всякую вредную чепуху.

— Ну, типа беспредельничать?

— Да, можно и так сказать. И вот, от действий этого чужака страдают твои бойцы, очень сильно страдают, даже до смерти дело дошло. Вот что бы ты сделал этому чужаку?

— Голову бы отрезал. Ты это сейчас к чему?

— Крест, ты и твои ребята сейчас творят в Вазероме тот самый беспредел: гибнут невинные люди, пылаю целые города. Причём творишь ты это всё на глазах у королевы. А она, если что, гарант законности и порядка в королевстве.

— Ну да, в вашем Вазероме дохрена порядка, — я хохотнул. — Вона, один Бахтолм такой порядок творил, какого мне и за сотню лет не сотворить.

— Но ты очень стараешься, — сухо заметил Джессип. — Всю ту дрянь, о которой ты говоришь, пытаются искоренять. Те же егеря, которых ты сегодня кромсал на куски и жёг огнём. Поэтому Хлое очень неприяно наблюдать, как попирается закон. Попирается нагло и цинично, на её же глазах. Ну а плюс ещё и другие неприятности. Понятное дело, всё это способно вывести из себя даже самого спокойного человека.

— Ты меня сейчас застыдить пытался, что ли?

Джессип стоял, покачиваясь с носка на пятку. Потом рассмеялся.

— Нет. Какой в этом смысл?

— Верно — никакого, — я кивнул. — А по поводу беспредела…Нам нужно было пересечь Кравану и ни одна зараза не предложила ничего дельного. Величие твоё, если что, тоже. А я придумал, я сделал то, что придумал и у меня получилось, так что — выкусите. И ещё, касаемо чужака в моём отряде, я тебе тоже пару слов шепну. У нас их сейчас аж двое, ежели чё.

Это блондинчику оказалось нечем крыть, и он только развёл руками. Потом повернулся и зашагал в сторону от костров. Туда, куда уже зыркал пару раз. Видать, где-то там и засела Её величие. Как по мне, так базар ещё рано было сворачивать, но требовалось, чтобы в тёрках приняли участие Псих и Хлоя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: