Вход/Регистрация
Темнолесье
вернуться

Белавин Александр

Шрифт:

Наконец рабочий день подошёл к концу, и я мог отправиться в игру. Уже уходя из отдела, я увидел Петрова, который с кем-то вёл видеоконференцию по скайпу. Я не стал его отвлекать и отправился к себе в номер.

Глава 15 Бой в храме

В игре было утро.

Выйдя из спальни в зал, я увидел льющиеся из окон яркие солнечные лучи. В их свете в воздухе танцевали пылинки. Громко жужжала муха. Надо же, эта зараза и сюда попала из реального мира. В зале, на столе, меня ожидал накрытый завтрак. Приготовленные на высшем уровне лёгкие салаты, омлет, нежнейшие хрустящие булочки, несколько видов джема и варенья, эльфийский напиток, чай и, конечно же, кофе.

Рядом со столом стояла Андариэль и ещё одно миниатюрное создание женского пола, с лёгкими прозрачными крылышками за спиной и белым колпачком повара на волосах цвета спелой пшеницы. Это была фейри. Женщине на вид можно было дать лет двадцать пять. Миловидное личико, розовые губки бантиком, нос кнопочкой и густые чёрные бровки.

— Здравствуйте, мой принц, — Андариэль низко присела в реверансе, за ней поклонилась и её спутница.

— Позвольте представить вам леди Летнего двора, Иви Старлайт, заведующую нашим хозяйством.

Я серьёзно подошёл к маленькой хрупкой женщине, поднёс к губам и поцеловал её руку:

— Рад познакомиться с вами леди Иви.

— Спасибо, сир. Мне тоже очень приятно с вами познакомиться.

— Надеюсь, вы хорошо устроились в моём доме. Теперь он и ваш дом.

— Благодарю вас сир, комната у меня большая и светлая.

— Так вы у нас и кулинар и завхоз?

— Завхоз?

— Да, завхоз, заведующая хозяйством.

— Получается так.

— Благодарю вас за приготовление столь чудесного завтрака.

От удовольствия щеки у фейри порозовели и она произнесла:

— Смею вас уверить, сир, завтрак не только чудесен на вид, но он также великолепен на вкус.

— Давайте тогда вместе отдадим должное ему.

Я приглашающе кивнул головой и уселся за стол. Дамы последовали за мной.

Еда была великолепна, и всё было очень вкусно.

После обеда я, вместе с Андариэль, вышел на крыльцо. Солнце уже начинало припекать.

— Андариэль, у меня есть некоторые обязательства, которые я должен исполнить.

— Мой господин?

— Я имел ввиду Тёмный храм на острове, и его хозяев. Пришло время мне разобраться с ними.

— Мой принц, вы хотите отправиться на остров один?

— Я не хочу рисковать тобой и или ещё кем-нибудь.

Андариэль нахмурилась и с жаром ответила.

— Мой принц, в одиночку ваша затея обречена на неудачу. Вы же знаете, что на острове расположилось целое гнездо культа Тьмы. Возьмите с собой хотя бы нас, свою личную охрану.

— Я думаю, что даже вас, тут может оказаться недостаточно, — я лишь усмехнулся пылу девушки.

— Вот поэтому мы отправляемся вместе с вами, повелитель, — из-за спины послышался голос, и я услышал звуки поднимавшихся по ступенькам ног. Я обернулся. Это были Глонриндейл и Синдариэл, а позади них топтался ещё и Эсст-Герр.

— Да, ссир, этот бой касссаетссся всссех обитателей Безмолвного озера. Зверь должен быть побеждён.

Я потёр подбородок. Мне не хотелось подвергать опасности всех, кто был здесь, но всё что происходило тут, было в рамках игрового сценария. И битва со Зверем должна была стать в своём роде локальным ивентом.

— Хорошо. Мы выдвигаемся через полчаса! — торжественно сказал я, — сбор войска на берегу озера.

Радостно переговариваясь между собой, командиры разбежались готовить своих воинов к предстоящей битве, а я направился к озеру.

Озеро сверкало во всем своём великолепии. Солнечные блики бежали по лазурной поверхности. На лёгких волнах то тут, то там показывались белые барашки пены. С озера дул лёгкий бриз.

В воде, прямо у моих ног мелькнула длинная тёмная тень и на поверхности показалась очаровательная женская головка.

— Доброе утро, мой принц.

— Доброе утро, Калипсо. Как ваши дела?

— Всё хорошо, Риттер, все готовятся к свадьбе Пирены. Вот приплыла пригласить вас на неё.

— Спасибо милая, но, кому свадьба, а кому и война — я взял в руки голыш и метнул его в воду. Пролетев по воздуху камень, упал в воду и запрыгал блинчиком по поверхности.

— Один, два, три…. восемь, девять….
– посчитал я.

— Ого! — поразилась Калипсо, — а я и не знала, что камни могут так летать и не тонуть. Прости Риттер, а что за война и с кем?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: