Шрифт:
— Медпомощи? — Задохнулась я от возмущения. — Да я… да мы… Мы будем гораздо ценнее там! Какая, Мерлин побери, медпомощь, если вы говорите, что дело плёвое?!
— На всякий случай, — с нажимом произнёс Грюм. — Поттер, вот адрес, вот фото, вот порт-ключ. Через пять минут выходите.
Мы сгрудились вокруг Джеймса, сжимавшего в руках фотографию давно заброшенной фабрики. Кирпичные обугленные трубы уныло царапали серое небо, тёмные окна щерились тьмой и обугленными стенами вокруг выбитых рам. Видимо, здание пережило внушительный пожар. Серая штукатурка неровными пятнами-шлепками облепила кирпичную кладку, словно кто-то просто забыл раскрасить это место грязно-красным карандашом. Полуразрушенные бараки облепили здание с двух сторон, напоминая раскиданные ребёнком кубики. Типичная заброшенная фабрика, одним словом. За высокой щербатой стеной неподалёку от фабрики высились некогда жилые дома. Даже деревья не могли скрасить убогий пейзаж. На записке было нацарапано: «Хэмпшир, Брэишфилд, Боунсфайр стрит, 30».
Пока остальные разрабатывали приблизительный план действий, руководствуясь фотографиями, я тихонько отозвала Лили в сторонку.
— Мне это не нравится, — одновременно с ней выпалила я.
— Не знаю, почему, но у меня сердце не на месте, — призналась Лили.
— У меня тоже. Мы не должны их так просто отпускать, — сказала я, задумчиво теребя пуговицу. — Я совершенно точно чую, как от этого всего несёт подставой.
— Не доверяешь этому «уведомителю»? — Понимающе кивнула Лили. — Думаешь, это кто-то из наших?
— Иначе и быть не может, — нахмурилась я. — Как иначе объяснить, что все прошлые вылазки обернулись провалом? К тому же…
— Что такое? — Спросила девушка, видя, что я замялась.
— Кьялар тогда сказал, что «чисты сердцем» лишь трое, а остальные — лжецы, предатели и убийцы. Как-то маловато для нашей компании.
— Ну и кто это, по-твоему? — Сощурилась Лили.
— Не знаю, но у тебя стопроцентный иммунитет, — криво усмехнулась я. — В любом случае, нам нужно что-то предпринять.
— Пойдём с ними, — категорически заявила Лили.
— Чего? Лил, это может оказаться ловушкой! — Зашипела я.
— Тогда тем более! Я не пущу Джима и остальных в пекло одних!
— Я тоже, но…
— Там живые люди в плену, мы не можем не пойти!
Я задумалась. Она была права, безусловно. Но эта её гриффиндорская манера соваться в огонь… Нужно разработать хотя бы примерный план, что-то придумать…
«Хоть раз твои планы срабатывали?» — Тихо прошептал голос в глуби сознания.
Я не могу бросить Эда и Сириуса на произвол судьбы. И не могу дать им сунуться в самое пекло. В случае чего, я хоть смогу их защитить.
— Ладно, — махнула я рукой. — Идём. Возьмем с собой Марлин и отправимся за остальными, как только Грюм отвернётся.
***<
— Ты что здесь делаешь?! — Вскричал Эд, когда я, чуть покачиваясь, встала с земли.
— Неудачно аппарирую, — пробормотала я.
Хотя Лили и настаивала на том, чтобы мы наколдовали порт-ключ, я её не послушала. Портал долго делать, а аппарация… ну, да, вредно, но у нас же форс-мажор! А факт того, что мы понятия не имеем, куда мы аппарируем, я компенсировала тем, что использовала Талисман. Да вот только я не рассчитала силы, так что ноги мои стали ватными сразу по приземлению.
— Если Грюм увидит… — Зашипел на нас Джеймс.
— Что он сделает? Развернёт нас обратно? — Дерзко вскинула голову Лили.
— Пусть попробует! — Хохотнула Марлин.
— Это может быть опасно, — серьёзно сказал Сириус.
— Тогда мы тем более должны были прийти, — в тон ему ответила я.
— Да ты ж в положении! — Взвыл Эд.
— И что? Сами сказали, что дело плёвое! А если и нет… то меня сбережёт Талисман.
— Тебя — да! А ребёнка?!
— Не ори, Лафнегл! Что вы тут все стоите-то? — Из-за спин парней выглянул Ремус. При виде нас его лицо вытянулось и чуть побелело. — Ты что здесь делаешь?
— И он туда же! — Всплеснула я руками.
— Нет времени на споры! — Заявила Марлин. — Какой у нас план?
— Я вам не позволю!.. Да что вы себе?.. Да ты подумай о!.. Даже не смейте!.. Это опасно! — На перебой заголосили Джим, Эд и Ремус.
— А ну, цыц! У нас нет времени отправлять их домой, — вздохнул Сириус. — Придётся взять с собой.
Эд выглядел так, словно готов выбить моему брату все зубы.
— Блэк, твоя сестра…
— Дура! Моя сестра дура! Но дура она уже на протяжении восемнадцати лет, это неисправимо! А вот три семьи уже сутки сидят в подвале этого страшилища, что мы можем и должны исправить!
— Да и кому, как не мне знать, каково находиться в плену у Пожирателей? — Пробурчала я, исподлобья глядя на Эда в упор.
— Ладно. — Он потёр глаза руками. — Ладно, тебя ж не переспорить. Но учти, держишься всегда меня! Не отходишь ни на шаг! Что бы ни случилось!
«Кто от кого ещё», — подумала я, но вслух говорить не стала.
Разделившись, мы тихонько прокрались к одному из входов. Джим, Сириус и Грюм зашли с «главного» хода, Питер и Марлин с Алисой обыскивали пристройки. Я, Эд и Лили трусцой промчались к «чёрному» ходу, ну, а Арти, Ремус и Фрэнк влезли в одно из окон.