Шрифт:
— Хотя это хороший совет, — сказал Джефф.
— Точно, — согласился Катчер. — Я дам вам знать, если услышу что-нибудь. И держите нас в курсе.
Этан кивнул.
— Счастливого пути, — проговорил он, и они направились к двери.
— Сколько еще она будет на тебя работать? — спросила я Габриэля.
— Не долго, — ответил он. — Но она еще не совсем готова. Она снова подвергнется испытанию.
Я покосилась на него.
— Это пророчество или догадки?
Он гортанно рассмеялся.
— А есть разница?
Это ты мне скажи, подумала я. Габриэль напророчил другую пару «зеленых глаз» в моем будущем, глаз, которые очень напоминали глаза Этана. Это походило на ссылку на ребенка, но так как ни один вампир не смог успешно выносить ребенка в течении положенного срока, это на самом деле было невозможно.
Но все-таки.
— Двое готовы, остались еще двое, — произнес Габриэль, глядя на Этана, усмешка приподняла уголок его рта. — Поскольку вы двое еще не разгадали эту своеобразную тайну, я полагаю, что вы останетесь здесь.
— Мы остаемся, — решительно сказал Этан, — потому что мэр все еще хочет мою шкуру и Брексы предоставили нам укрытие. Тем временем мы продолжим прорабатывать зверинец.
Он поглядел на часы.
— Но в данный момент, я думаю, что мы вернемся в домик для гостей. Мне нужно позвонить, и мы должны подключить Дом к поиску. — Он бросил взгляд на мои запачканные штаны и куртку. — И я предполагаю, что мой Страж был бы рад сменить одежду.
— Страж Кадогана, — если это то, что ты имел в виду, был бы рад переодеться. И принять душ.
Габриэль усмехнулся.
— Она тебя раскусила, Салливан.
— И завладела моим сердцем, к лучшему или к худшему. — Он посмотрел на меня и улыбнулся, не обращая внимания на смешанную компанию, и заставил кровь прилить к моим щекам.
Джефф прочистил горло.
— Ну, я собираюсь отправиться в оперотдел Брексов, — сказал он, убирая свою новую игрушку. — Там более быстрые процессоры.
— Для поисков, или же для «Квеста Джейкоба»? — поинтересовалась я.
Теперь настала очередь Джеффа краснеть.
— Мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем.
Габриэль поднял руку.
— Я не нуждаюсь в подробностях того, как ты и моя сестра развлекаетесь, щенок.
— И я не хочу предоставлять их тебе, — заверил его Джефф. — Поговорим позже.
Мы с Этаном со всеми попрощались, но прежде, чем я успела повернуться, чтобы последовать за ним к выходу, Габриэль остановил меня, прикоснувшись к руке. Я подняла глаза и увидела в его глазах водоворот картинок.
— Будущее, которым я однажды поделился с тобой, Котенок. Думаешь, это пророчество или догадки?
Я предположила, что он имел в виду свое зеленоглазое пророчество, и мое сердце ушло в пятки.
Я покачала головой.
— Я не знаю. — Мой голос был едва шепотом. — Ты мне скажи.
— Это именно то, что ты думаешь, — проговорил он. — Но также тебя ждут испытания.
И с этими словами, висящими в воздухе, как множество спелых фруктов, он исчез, оставив меня, с бешено колотящимся сердцем, стоять в коридоре.
Ребенок, от Этана.
Габриэль сказал ни много ни мало, чтобы подтвердить это, даже если он не произнес эти слова вслух. В моем сердце расцвела надежда, и любовь, и возможность... и также страх. Что он подразумевал под «испытаниями»? Я подвергалась нападениям, видела, как мой город был практически уничтожен и как моего дедушку чуть не убили, и я видела, как умер Этан, чтобы спасти мою жизнь. Речь шла о ГС? О том, как Этан бросает вызов Дариусу, или о какой-то ране, которую ему придется перенести? И если в нашем будущем был ребенок, была ли наша совместная жизнь неизбежностью? Или пророчество Габриэля было оборотневской версией сделки с дьяволом? Получу ли я именно то, что хочу, но с какой-нибудь ужасной иронией судьбы?
— С тобой все в порядке? — спросил Этан, когда мы шли в домик для гостей. — Ты выглядишь напряженной.
Он был прав. Слова Габриэля повисли петлей на моей шее; в очередной раз, я была слишком обескуражена, чтобы озвучить их Этану. Я хранила от него секреты и прежде. Секреты, которые, как я думала, были не моими, чтобы их рассказывать, как мое членство в КГ. Раскрытие этого факта поставило бы Джонаха под угрозу, не меньше, чем меня.
— Я в порядке, — ответила я, когда мы зашли на порог и он повернул ключ, открывая дверь. Домик для гостей был пуст, подушки снова аккуратно лежали на диване-кровати. Они уже уехали, оставив нас наедине.
Этан закрыл и запер дверь.
— Нет, я не в порядке, — сказала я, слова вырвались из меня, как воздух из лопнувшего воздушного шарика. — Нам нужно поговорить.
Глава 14
ПРОСТО УКУС
Он смотрел на меня, лицо осмотрительно безучастное, его руки были небрежно засунуты в карманы. Это было выражение умеренного внимания, или было бы, если бы его пристальный взгляд не был кристаллическим, а плечи неподвижны. Он был Мастером вампиров, и был подготовлен к плохим новостям.