Вход/Регистрация
Колдун
вернуться

Степанов Александр Владимирович

Шрифт:

– И что же было потом? – спросила Кэрри. – Что сказал тебе твой отец?

– Он сказал, чтобы я возвращалась в детскую и молчала о том, что услышала. А когда я спросила, для чего это нужно, он стал на меня кричать и сказал, что убьёт меня, если я скажу тебе хоть слово. Конечно, я не должна была стоять у его дверей, но всё же… Это показалось мне странным. Я ведь не собиралась подслушивать их разговор. И тот человек, который был вместе с ним в кабинете, сказал: «Оставьте её в покое, сэр Альфред. Девочка слишком мала, чтобы понять, о чём идёт речь.» Но я…

– Что ты делала дальше?

– Потом они ушли, и я вернулась к себе… – Лора задумалась, глядя на тёмное небо. Тяжёлые серые тучи нависли над замком; казалось, ещё немного – и тьма поглотит его.

– О чём ты задумалась, Кэрри? Уже поздно. Ты обещала позвать Луизу. Разве ты забыла?

– Хорошо. Но, когда она уйдёт, ты ещё раз расскажешь мне обо всём.

Кэрри поспешно вышла из комнаты, толкнув тяжёлую дверь. Лора осталась ждать её у окна, но не прошло и минуты, как она вернулась, ведя за собой новую служанку.

II

Услышав шаги в коридоре, девочка бросилась им навстречу: Лора надеялась, что увидит колдунью, – но женщина в сером платье, которая вошла вслед за Кэрри, совсем не была похожа на неё. Её глаза, такие светлые и прозрачные, не отражали ни ненависти, ни злобы; гладко зачёсанные пепельные волосы блестели при свете свечей. Луизе Брук было около сорока, но, глядя на неё, было трудно определить её возраст. Маленькая и лёгкая, как тень, она неслышно появлялась и исчезала в коридорах Дарквилла, и длинное серое платье растворялось в осенних сумерках.

Луиза была экономкой у лорда Ортона. Она переехала к ним несколько месяцев назад, после смерти старой экономки, и тайна, окружавшая её появление, долгое время не давала покоя служанкам, живущим в замке. Никто не знал, где она жила и чем занималась раньше. Несколько раз, глухой ночью, её видели в лесу близ Крелонты: она была одна, и тропинка, ведущая в чащу, петляла среди деревьев, уводя её всё дальше от глаз людей. Луиза вообще часто отлучалась из дома, особенно по вечерам, но по каким-то странным причинам хозяева закрывали на это глаза.

Этого Кэрри объяснить не могла, – как, впрочем, не мог объяснить никто. Никто не знал, почему Ортон и его жена Джоанна взяли её в экономки, и предположения, которые строили слуги замка Дарквилл, были далеки от реальности. Говорили, что Луиза – ведьма, что она околдовала Джоанну и сэра Ортона, поэтому они и не замечают, кто она такая. Говорили также, что лорд Ортон – колдун, и Луиза нужна ему, чтобы поддерживать связь с колдовским орденом в деревне Крелонта. Кроме того, по округе ходили слухи, что с того дня, как Луиза приехала к ним, в доме появились призраки. Рассказывали, что в глухие ночные часы, когда Дарквилл погружался во тьму, они неслышно бродили по комнатам, исчезая с наступлением утра.

В замке Дарквилл Кэрри слышала множество таких историй, и больше всего – от самой Луизы. Конечно, она не признавалась, что все эти странные вещи происходят из-за неё, но о духах и привидениях готова была говорить без конца.

Кэрри всегда с интересом слушала эти истории, но по каким-то неясным причинам не доверяла самой Луизе. Иногда ей казалось, что эта женщина с прозрачными глазами и тихим голосом сама пришла из мира духов, о котором она рассказывала.

– Вас зовут мисс Брэкли, – сказала Луиза, приблизившись к Лоре и наклонившись над ней. – Вы – дочь сэра Альфреда и приехали в замок вместе с леди Брэкли, братом и сестрой. Ваша кузина, мисс Ортон, позвала меня, чтобы я рассказала вам страшную сказку, потому что вы приехали сюда в последний раз.

– Я этого не говорила! – воскликнула Кэрри. – Откуда ты знаешь?

– Я многое знаю о вас, мисс Брэкли, – продолжала служанка, по-прежнему глядя на Лору прозрачными, как вода, глазами. Широкие рукава её длинного серого платья делали Луизу похожей на летучую мышь. – Сегодня вечером вы уедете из Дарквилла. Уедете навсегда. Пройдёт много лет, прежде чем вы увидитесь снова. И мисс Кэрри тоже… – Луиза умолкла на полуслове, поймав её недоверчивый взгляд. – Вы можете мне не поверить, мисс Брэкли. Но ведь то, что я сказала – правда?

– Да, это так, – ответила Лора, неуверенно глядя на Луизу. – Но мне не нужно волшебных сказок. Я хочу, чтобы ты рассказала о тех, кто… – Лора запнулась, не находя подходящего слова. – О тех, кто живёт в Дарквилле и ходит здесь по ночам.

– Вы хотите, чтобы я рассказала вам о призраке леди Ортон?

Лора кивнула.

– Хорошо, я выполню вашу просьбу, – сказала Луиза. – Но подождите… Что это?..

На секунду комнате воцарилось молчание. Было слышно, как воет ветер за стенами замка, но сквозь завывания ветра Кэрри расслышала и другие звуки: чей-то крик, звон разбитого стекла, – и глухой стук, как будто что-то тяжёлое упало на пол.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: