Шрифт:
Калеб тоже понял правила и раздраженно вздохнул:
– Это нелепо. Вы не можете рассчитывать, что я буду просто сидеть и наблюдать, как парни борются за танец с моей нареченной. Вы ведете себя так, будто не в курсе, как работают запечатления! – зарычал он. – Вы знаете, что мое тело будет протестовать!
– Да, и это для тебя очень хорошая практика, – заявил Паоло. – Тебе нужно научиться делиться ею, как бы неудобно это ни было.
– Вы бы стали делиться своей женой? – буркнул Калеб.
– Нет, не стал бы, – проворчал Паоло в ответ, – но моя жена не Провидица.
– Это бред! – Калеб схватил меня за руку, мягко даже в гневе, и повел к двери.
– Ты будешь придерживаться правил, Калеб, – донеслось нам вслед. Мы повернулись и увидели Хэддока, сдержанного, как всегда. – Важно, чтобы ты это делал.
Хэддок был очень спокоен. Я с вызовом вскинула голову, но он просто смотрел на меня. Я перевела взгляд на Дональда, которого, похоже, обрадовал такой поворот событий. Затем посмотрела на Паоло, который наблюдал за нами так, словно в любую секунду ожидал драки.
– Мы будем следовать правилам, – сказала я и увлекла Калеба за собой, со стуком распахнув дверь.
– Черта с два мы будем следовать правилам, – проворчал на ходу Калеб и остановил меня. – Я не собираюсь сидеть сложа руки, пока они закладывают тебя предложившему наивысшую цену!
– У них что-то припрятано в рукаве, – прошептала я. – Я знаю. У нас есть шанс выяснить все это и навсегда покончить с Уотсонами.
– Тем более не стоит этого делать. Я не собираюсь намеренно подвергать тебя опасности.
Мы могли стоять там всю ночь и спорить, поэтому я взяла его за руку и повела в свою комнату. Когда мы вошли и включили свет, я поразилась. Все стены были увешаны платьями. Одно платье, кремовое, которое заставило меня ахнуть от восхищения, лежало на кровати. Рядом со шкафом стоял стол с драгоценностями.
Я отвернулась от нарядов и драгоценностей и притянула Калеба, чтобы он поцеловал меня. Он сначала вздохнул, но потом исполнил мое желание. Возможно, он думал, что я пытаюсь отвлечь его поцелуями, но это было не так.
Я отстранилась немного и наклонила голову:
– Спасибо за то, что ты сделал для Рут.
– Она помогла нам, – ответил Калеб, прерывисто дыша. – Это было правильно. – Он снова глубоко вздохнул. – Ладно, хорошо. Я знаю, что ты должна действовать именно так, но мне это не нравится, и я не собираюсь притворяться, что доволен.
– Договорились, – с благодарностью сказала я. – Я попрошу Родни посидеть с тобой.
– Ты хочешь сказать – поддержать меня за руки, чтобы я никого не побил, – насмешливо уточнил он.
– Ага, – отозвалась я. В этот раз Калеб первым поцеловал меня. Я обвила его шею руками, благодарная за то, что он со мной.
Глава 24
После того как Калеб оставил меня одеваться, я понежилась в горячей ванне. Калебу нужно было повидаться с отцом, и я оказалась предоставлена сама себе, так что отмокала в шикарной ванне с пеной до самой шеи, пока вода не остыла.
После этого я причесалась, сделала макияж и подошла к разложенному на постели платью. У бабушки был потрясающий вкус, и это платье не стало исключением. Я проскользнула в него. У меня появилось ощущение, что никто не придет мне сегодня помочь. Платье будто было сшито на меня. Застегивая молнию на боку, я попыталась игнорировать дизайнерский лейбл, но «Дольче» был «Дольче».
Платье было прекрасное, но длинное и тяжелое. Я никогда не была фанаткой длинных платьев, и, видимо, красота наряда не повлияла на этот факт. Оно колыхалось у самых лодыжек, и я знала, что это будет раздражать меня весь вечер.
Я осмотрела туалетный столик. Да, туалетный столик. Комната, куда меня запихнул Совет, была экстравагантна сверх меры. Как и ожерелья, лежащие передо мной. Выбрать, выбрать… Это было нелегко. Я понятия не имела, кто какое ожерелье преподнес, и ожерелье, которое я выберу, назначит моего сопровождающего на этот вечер. Я проведу целый вечер с каким-то другим парнем благодаря одному из этих прекрасных ожерелий. И, конечно, Джейкобсонам не разрешили преподносить мне ожерелье. Я должна была «распространить на них свою милость», как мне сказали. Принадлежа к Джейкобсонам, я не должна была оказывать предпочтение этому клану. Но, что касается ожерелий, мне показалось неправильным, что Совет использовал эти чудесные украшения, чтобы так грубо взбесить Калеба.
Я проанализировала события, случившиеся за эту неделю, и разложила все по полочкам, чтобы собраться и приготовиться к тому, что произойдет вечером. Именно сегодня Уотсоны должны потерпеть поражение. Так что я начала с Калеба.
Вспышка его гнева не улучшила ситуацию. Хотя я не могла винить своего нареченного. На самом деле я раздувалась от гордости, когда он указывал Совету на лицемерие, которое они проявляли по отношению к нам. Конечно, то, что его заточили в темницу, тоже не входило в наши планы.