Шрифт:
— Провалиться мне на месте.
Бабушка. И Кортни.
Калеб тут же выдернул свою руку из-под подола юбки Бекки и отступил на шаг, тяжело дыша. Лицо Бекки залилось краской, ее припухшие губы были алыми от его поцелуев, она была невероятно привлекательной, и Калеб не хотел, чтобы бабушка видела ее такой.
В бабушкиных глазах горели озорные огоньки.
— Просто друзья, да?
— Так, значит, вот как это, когда не ты попадаешь в неприятности. — Кортни довольно улыбнулась. — Мне нравится это чувство.
Калеб вышел вперед, закрывая собой Бекку.
— Это не то, о чем вы подумали.
— Нет, это как раз-таки то. — Бабушка потерла ладони. — И я просто в восторге.
Сердце Бекки громко билось в груди, она чувствовала смущение, страсть и гордость. Ее губы задрожали. Она не могла выровнять дыхание. Все ее тело жаждало его поцелуев. Но что-то изменилась, будто она пробудилась после долгого сна и наконец увидела мужчину, который не будет судить о ней по ее прошлому и сможет принять ее такой, какая она есть.
«Это не то, о чем вы подумали».
Но могло бы быть. Она сделала шаг вперед и встала рядом с Калебом.
Герти поднялась на цыпочки. Она вела себя как восторженный ребенок.
— Гости хотят увидеть Сноуи, — сказала бабушка.
— Он готов выйти в свет, — ответила Бекка.
— Мы приведем его через пару минут, — добавил Калеб.
Герти подмигнула:
— Только долго не задерживайтесь.
Ее намек заставил Бекку еще сильнее покраснеть. На шее Калеба напряженно билась вена.
— Не волнуйся, — произнес он.
Выглядя так, будто они вот-вот взорвутся от смеха, Герти и Кортни вышли из вольера. Как только дверь за ними закрылась, Калеб опустил взгляд, качая головой.
Бекка прикоснулась к его плечу:
— Прости.
Калеб посмотрел на нее:
— Тебе не за что извиняться.
— Но теперь Герти подумает, что…
Калеб вновь поцеловал Бекку, нежно и легко. Затем отстранился. Бекка подавила грустный вздох. Ей бы хотелось, чтобы он никогда не переставал целовать ее.
— Не волнуйся о том, что думают бабушка и сестра. — Он снова прикоснулся к ее лицу, нежно проводя большим пальцем по ее подбородку.
Бекка кивнула, но все еще продолжала беспокоиться.
— Я так рад, что мне наконец удалось нормально тебя поцеловать, хотя в этот раз нам опять помешали. Теперь, когда нам удалась эта часть, мы можем перейти к следующей.
Его слова заставили сердце Бекки сжаться. У нее перехватило дыхание, а к горлу подступил ком. Калеб не говорил о простых поцелуях. Ему хотелось большего. Интрижки. Одной ночи, проведенной вместе. Именно поэтому он так и ответил Герти. Их поцелуи значили для него нечто другое. Плечи Бекки опустились.
— Я пойду приведу Сноуи.
Глаза Калеба потемнели.
— Что не так?
Она сделала глубокий вдох:
— А теперь мы…
— Мы… — Калеб играл с коротким шелковистым локоном ее волос, — идем на свидание.
Надежда снова проснулась в ее сердце, но она все еще была осторожной.
— На свидание?
— На ужин в ресторан «Пасифика».
Это был новый изысканный ресторан в городе.
— Я слышала об этом месте и знаю, что там почти невозможно заказать столик.
— У меня получится.
Самоуверенность Калеба привлекала ее и пугала одновременно. Бекку не интересовали его деньги и власть. Ей было по душе, как он заботился о близких людях. Ей было приятно, что он хотел отвести ее в одно из лучших мест в городе.
— Звучит замечательно.
— Ты свободна в среду? — спросил Калеб.
Это только через два дня. Можно не волноваться, за такое короткое время ему не удастся зарезервировать столик.
— Да, свободна.
— Это не займет много времени, — произнес он, набирая на телефоне сообщение.
— Что ты делаешь?
— Заказываю столик. — Его телефон зазвенел. Он опустил взгляд на экран. — В среду в восемь часов. Это свидание.
— Как тебе удалось?
— Я вырос в этом городе. — Он выглядел невероятно довольным собой. — У меня есть связи.
Глава 10
Вечер, проведенный в ресторане «Пасифика», превзошел все ожидания Калеба, и причина была в чудесной женщине, которая сидела с ним за одним столом. Бекка сделала этот вечер незабываемым.