Шрифт:
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
Она моментально отреагировала: оттолкнула его руку. Но он не ослабил хватку, и она пустила в ход другую руку, в которой держала игрушечный поезд. Удар пришелся по его больной руке. Джесс с мстительным удовлетворением подметила на его лице выражение боли. Но уже в следующую секунду потеряла равновесие и рухнула на скользкий тротуар, прямо к его ногам. Пакет с поездом вылетел из рук. Подняв голову, она увидела окружившую ее толпу с Робертом Эллисом в центре.
Послышались гневные голоса:
— Он хотел отнять у вас сумку?
— Вы не ушиблись, милочка?
С помощью множества протянутых рук Джесс с трудом поднялась на ноги. Лицо парня превратилось в белую трагическую маску с умоляющими омутами глаз. Она отвернулась от него и поспешила выбраться из кольца прохожих. Кое-как доплелась до угла и побежала, оставив за спиной потрясенного парня и лежащий на тротуаре пакет с игрушечным поездом.
Дома было темно и тихо. Убежище.
Она не стала включать свет: двигаясь ощупью, добрела до кухни и села за стол. Глаза постепенно привыкли к темноте; сквозь мутную пелену проступили очертания знакомых предметов. Правда, немытая посуда и остатки еды были не видны, но ее окутал исходивший от них запах.
Двигаться не хотелось. Один раз Джесс протянула руку и обвела пальцем контуры батона на хлебнице; потрогала замасленную тарелку. Сколько раз она ругала Дэнни за то, что он оставлял за собой беспорядок на кухне! А теперь сама сидит и крошит булку.
Зазвонил телефон. Лиззи.
— Ну как ты, дорогуша? Как прошел день?
Джесс с трудом разлепила губы.
— Нормально. После работы ездила в город — купила Соку подарок.
— Правда? — с улыбкой в голосе откликнулась Лиззи.
— Деревянный игрушечный поезд. Но… оставила в магазине. Так глупо!
— Никуда не денется. Хочешь, заеду заберу его?
— Не беспокойся. Я сама.
(Господи, сколько хлопот!)
— Чем ты еще занималась?
— Работала. Ничего особенного. Для питомника это не лучшее время года. Природа замирает…
И уже в следующую секунду спохватилась: как я выразилась — «природа замирает» или «природа умирает»?
— Джесс, ты действительно собираешься провести Рождество с этой, как ее?..
— С Джулией.
Джесс и Джулия вместе учились в садоводческом колледже. Джулия присутствовала при знакомстве Джесс и Йена на дискотеке. И хотя женщины теперь редко виделись, они остались подругами. Джулия работала в тропической оранжерее в Рю-Гарденс и жила на западной окраине Лондона.
Джесс заказала номер в доме отдыха; проспект лежал на тумбочке слева от нее. Четыре дня в комфортабельном загородном отеле, в номере с дровяным камином, со вкусом организованными вечерами, спокойной атмосферой и приятной компанией таких же немолодых одиноких людей или семейных пар. Но заказала только для себя, хотя и уверила Лиззи и Джеймса, будто едет вместе с Джулией, иначе пришлось бы встречать Рождество с ними и Соком. Она просто не представляла себе праздника в тесном семейном кругу. Сейчас ей хотелось только одного — остаться наедине со своим горем.
— Ты уверена?
— Да. Это именно то, что мне нужно: смена обстановки, тишина и покой. И потом — это же всего на четыре дня.
— Ты точно приедешь к нам на Новый год?
— Абсолютно точно.
— Чем ты сейчас занимаешься?
— Собираюсь пораньше лечь спать.
— Я тебе завтра позвоню. Спокойной ночи, дорогуша.
Еще одна ночь. И опять на нее обрушатся мощные валы головокружительного горя, необъятного, как Вселенная. А потом — новый мучительный день.
На следующий вечер, когда Джесс приехала домой с работы, ее навестили два полицейских офицера, в том числе женщина, которая сопровождала ее в клинику в ночь катастрофы. Джесс пригласила их в гостиную, но сначала они заглянули на кухню. Ей не было стыдно, но она была напугана.
— Как вы поживаете, миссис Эрроусмит?
— Спасибо, нормально.
— Миссис Эрроусмит, мы пытаемся восстановить точную картину происшествия: где Дэниел и его друг были и что делали на протяжении нескольких часов перед аварией.