Вход/Регистрация
С.Л.О.М.
вернуться

Ерошин Алексей

Шрифт:

Олег смял сигарету в пепельнице и спросил, по-прежнему не оборачиваясь:

–  Почему ты рассказал мне все это, Йозеф?

Штольц опять залез во внутренний карман и вытащил диск с язычком пламени на этикетке.

–  Тебе приходилось убивать людей, сержант?

–  Да,- ответил Олег, по-прежнему не поворачивая головы.- К сожалению, приходилось.

–  А мне не пришлось.

–  Теперь жалеешь? Думаешь, стало бы легче?

–  Не знаю. Но у меня будет возможность узнать. Этот диск я получил по почте три дня назад. Там еще было письмо. В письме было сказано, что ты не тот, за кого себя выдаешь. Чтобы узнать больше, автор письма предложил взломать архив.

–  Почему же ты этого не сделал?

–  Этот знак. Больничная система была взломана программой, написанной этим же человеком. Если я найду его раньше тебя, то убью. Чтобы допросить его, ты должен успеть первым.

–  Спасибо, что предупредил.

–  Я есть человек прямой. Не люблю интриг. Не терплю масок. Ты ведь поехал затем, чтобы узнать, за кого я играю. Теперь ты знаешь. В этой войне мы пока союзники, сержант. А дальше… Дальше - как получится…

Штольц завел мотор, включил автоводителя и надел наушники. Машина рванулась с места и полетела в снежную пыль.

8. Шквал

Стив отпил совсем немного воды. Несмотря на раскрытые окна, в кабине стояла духота. Пить хотелось ужасно, но когда будет остановка, Стив не знал. Капитан Майерс не имел обыкновения останавливаться на марше. Шофер облизнул пересохшие губы и покосился на пассажирское место. Русский дремал, утомленный жарой.

Стив повернул грузовик следом за идущей впереди машиной. Солнечный луч, отразившись от зеркала, скользнул по кабине и остановился на лице пассажира. Русский поморщился и открыл глаза.

–  Hi,- улыбнулся шофер и протянул пассажиру свою фляжку.- Wanna drink, Ivan?

–  Спасибо,- кивнул попутчик, отхлебнув глоток.- Мы, кажется, свернули на запад?

Стив растянул растрескавшиеся губы в кривой улыбке:

–  Okay, okay, Ivan. Everything's as always. You fall asleep - there's sand. You wake up - there's sand. Sand, sand, more sand. Nothing except for fucking sand. I hate this fucking desert. I like the sea. And palms, and sunburnt girls. Do you love sunburnt girls, Ivan?

–  Почему мы свернули на запад?- нахмурился Иван, разглядывая карту.- Дай-ка мне капитана Майерса.

–  We don't understand each other, it seems me,- вздохнул Стив.

Пассажир протянул руку и включил рацию.

–  Что хочет русский капитан?- поморщился спросонья Майк Майерс, чувствуя, как сухая песчаная пыль похрустывает на зубах.

–  Спрашивает, почему мы изменили маршрут, сэр,- доложил связист.- Что ему ответить?

–  Скажи, что маршрут изменен согласно приказу полковника Бланка,- сказал Майк, снова закрывая глаза.

–  Он говорит, что изменения маршрута не предусматривалось, сэр. И что мы должны вернуться и поехать согласованным маршрутом.

–  Скажи, что это невозможно,- лениво приказал Майерс, покачиваясь в такт рывкам "Хаммера".

Связист некоторое время общался с трубкой, однако через минуту снова разбудил капитана:

–  Он требует разговора с вами, сэр. И очень настойчиво.

–  Дьявольщина,- вздохнул Майк.- И чего ему не спится? Надо выдать Ивану пару бутылок "Ват 69" из моих запасов. Может, он тогда успокоится.

–  Не успокоится,- не открывая глаз, возразил лейтенант Дайсон.- Он чертовски упрям.

–  Так что мне ответить ему, сэр?- спросил связист.

Майк протянул руку за трубкой.

–  Hi, Иван,- устало сказал он.- Не спится?

–  Почему колонна покинула согласованный маршрут, капитан?- донеслось из трубки.- Это непроверенная территория, и я не гарантирую…

–  Я не обязан отчитываться перед вами,- перебил Майерс.- Слышите? Не обязан. И только ввиду моего к вам особого расположения повторяю. У меня приказ полковника Бланка… Нет, в настоящее время связи с полковником нет… Нет, я не знаю, почему… Нет, Иван, это никакого подозрения не вызывает… Возможно, у ваших миротворцев принято обсуждать приказы. У нас принято их выполнять… Я не вижу смысла в этой дискуссии, капитан. Не вижу, и точка… Дозорная машина, конечно же, выслана…

–  Я бы хотел изучить этот приказ подробнее, Майк,- попросил Иван.- Просканировать сигнал… Я понимаю, что не положено. Я прошу.

–  Это выше моих полномочий,- отрезал Майерс.- Даже учитывая мое расположение. Сожалею.

–  Майк…

–  Я понял, капитан. Спасибо за предупреждение.

–  И чего эти русские вечно лезут не в свое дело?- ухмыльнулся Дайсон.- Давно пора поставить их на место.

–  Помолчи, Дик,- сказал Майерс, оглядывая бескрайние пески.- Будь у тебя столько опыта, сколько в мизинце русского капитана, ты бы держал язык за зубами и благодарно выслушивал его бесплатные советы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: