Вход/Регистрация
Три кольца
вернуться

Рыбаков Артем Олегович

Шрифт:

Наш прапорщик сориентировался быстро:

— Ты, что ль, хозяин этой богадельни? — и для убедительности он ещё разок встряхнул полузадушенного прислужника.

— А ты кто такой, чтобы я тебе отвечал? — снова зарокотал бородач, а его ребятки выдвинулись вперёд.

«Зря они так, чесслово», — подумав это, я аккуратно ставлю подножку одному из оппонентов. Нет, что вы, ничего грубого! Просто когда его правая, ближняя ко мне нога, при очередном шаге почти встала на пол, я немного подправил её своей левой. Мягонько так толкнул, и, что самое приятное — совершенно незаметно для окружающих! Так что я с чистой совестью мог изображать искреннее изумление в тот момент, когда эти «полтора центнера злобного мяса» запутались в своих нижних конечностях и рухнули, сломав, несмотря на массивность конструкции, один из местных стульев. Григорий, однако, был этому падению не сильно удивлён, поскольку в тот момент, когда второй «злобный гоблин» отвлёкся, отарил его, послав в беспамятство.

«Интересное кино! Сюто [109] за ухо на встречном движении… А ты весьма уверен в себе, прапорщик!» — оценил я мастерство союзника.

Удар, в том виде, в каком он был исполнен, требовал кроме силы, ещё и хорошую технику и отменное чувство дистанции, а если учесть, что проводя его, Седов продолжал удерживать второй рукой официанта, то за рукопашный бой югоросский прапорщик вполне заслужил оценки «отлично», впрочем на мой вкус скорости всё-таки не хватало.

109

«Рука-меч» — рубящий удар ребром ладони в каратэ-до.

Вырубленный громила свалился на того, кому я поставил подножку, и в ближайшее время «сладкая парочка» нас побеспокоить не должна.

Бородач немного приуныл и несколько раз открыл и закрыл рот, будто хотел высказать своё мнение по поводу нашего поведения, но не находил слов. Полковник вывел его из задумчивости, задав вопрос, в переводе на литературный русский звучавший как: «Позволено ли мне будет узнать, на основании каких предпосылок ваши сотрудники повели себя столь неподобающим образом?» Но в версии Удовиченко было всего два слова.

То ли тональность глава южан выбрал правильную, а может, и наши с Григорием действия были расценены местным мини-вожаком, как достаточно впечатляющие, но начало его речи было далеко не тривиальным для места, времени и обстоятельств:

— Покорнейше прошу меня простить…

— «Вот это да! — восхитился я про себя. — Происхождение у него явно не «рабоче-крестьянское»

— … но зачем же так сразу? Мы очень уважаем наших гостей… — в голосе у него появилась уверенность, тут же, впрочем, растоптанная полковником:

— Не похоже что-то! Или если мои люди «хакают», — Удовиченко, похоже, проанализировал произошедшее и нашёл причину столь хамского поведения официанта, — то нужно нас за лохов держать? А вместо извинения травить нас «тухлым мясом»? — и он кивнул в сторону начавших подавать признаки жизни «бодигардов» бородатого.

— Нет, что вы, что вы… — искреннее раскаяние в сочетании с громоподобным басом — это, доложу я вам, весьма занятная комбинация. — Я в потьмах не разобрался. А то знаете, к нам не только приличные и уважаемые люди заходят… Мы заведение самых демократических нравов… — заметив саркастическую ухмылку Удовиченко, толстяк снова сбился [110] .

110

Подробно об этом промысле рассказано в романе «Зона Тьмы. 1000 рентген в час»

«А ведь нелегко ему, должно быть, приходится. И статус не шибко высокий, так что права не покачаешь, и имущество беречь надо от шантрапы всякой. Но хуже всего придётся этому половому — решил, придурок, над проезжими подшутить, а те, по закону вселенской подлости, «крутыми» оказались и теперь искать ему новое место работы. Если, конечно, он не хозяйский родственник.»

— … прошу меня ещё раз покорнейше простить, — задумавшись, я прослушал начало очередной фразы, но не так уж это было и важно, в конце концов. — Вы можете заказать прямо у меня, и я лично гарантирую качество продуктов и приготовления!

— Ну, если лично, то тогда мы претензий не имеем, — дипломатично свернул конфликт полковник.

Когда содержатель заведения, сопровождаемый прихрамывающим «бодигардом», несущим своего так и не очухавшегося напарника, удалился, за ухо ведя за собой проштрафифшегося официанта, Удовиченко припечатал стол ладонью:

— Гриша, что за херня? Что это тебя понесло? Крутизну свою показать халдею решил или «ветер свободы» мозг тебе застудил?

— Сергей Сергеич, да я же в соответствии с легендой… — начал оправдываться Седов.

— В соответствии с легендой, ты, Гриша, лучше бы не «хакал»! — зло отрезал Удовиченко. — У тебя из всех нас говор, пожалуй, самый характерный. Вон, пусть лучше местные товарищи лясы точат, — и он кивнул в нашу сторону.

— Сергеич, — я продолжал поддерживать имидж «гражданской банды», — не надо на пра… Гришу гнать. Здесь такие разборки на каждом шагу. Кто сильнее — тот и прав. Считай в каждом посёлке своя власть, а даже если какая группировка и держит несколько поселений, то начальник каждого считает себя круче других. Я думаю, вы и так в курсе, только не привыкли ещё.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: