Шрифт:
– С чего вы взяли?
– Я же не слепец и не идиот, как вы изволили выразиться, - сказал он, отпивая виски.
Она колебалась лишь мгновение, а потом повернулась и прямо посмотрела ему в глаза.
– Я все еще работаю с ним.
– Трей сказал мне.
– Это было ему хорошо знакомо. Тренеры скаковых лошадей часто испытывают чувство собственности и проявляют излишнее покровительство к своим питомцам.
– Уверяю вас, что мои тренеры - специалисты высокого уровня.
Стены сотрясались от ударов грома, ветер бился в окна.
– В этом я не сомневаюсь. Но у временных наемных тренеров, какими бы прекрасными они ни были, с некоторыми лошадьми могут возникать проблемы. Сантана уже привык ко мне.
– В ее глазах и голосе появилась плохо скрываемая страсть.
– Он знает, что я…
Она закусила губы и отвернулась.
Боже! Только не останавливайся сейчас, молил Диллан, который пришел в восторг от проявления такой внезапной пылкости.
– Знает что?
– Ах, Элейна. Прости, я не знала, что ты не одна…
Дилан оглянулся и увидел на пороге кабинета женщину. Она была копией Элейны, но только старше и блондинка. У женщины были такие же голубые глаза, высокие скулы и брови дугой. На ней была надета льняная бежевая блузка и коричневые брюки. Женщина с тревогой посмотрела в окно на разбушевавшуюся стихию.
– Ты хорошо себя чувствуешь, мам?
– спросила Элейна нежно.
– Или что-то случилось?
– Я не нашла Трея, - сказала Хелен Блэкхок слегка дрожащим голосом.
– Эта гроза…
– С Треем все хорошо.
– Элейна подошла к матери.
– Он просто проверяет дороги.
– Ты уверена?
– Женщина дрожащей рукой стала перебирать свои бусы.
– Его уже давно нет.
– Он скоро вернется.
– Элейна обняла ее за плечи.
– Мама, познакомься. Это Диллан Брэдшоу. Он приехал, чтобы купить одну их наших лошадей.
– Я миссис Блэкхок, приятно познакомиться. Вы видели моего сына, мистер Брэдшоу?
Диллан посмотрел на Элейну и, увидев мольбу в ее глазах, кивнул.
– Да, мэм. Он был здесь лишь минуту назад.
– Слава богу.
– Женщина с облегчением вздохнула.
– Когда была такая же буря, погиб мой Уильям, - сказала она.
– Он спас тогда мальчика, вытащил из реки. Вы знали моего мужа, мистер Брэдшоу?
– Нет, мэм. Но мне очень жаль, что…
– Ну, как вы тут?
– спросил Трей, входя в кабинет и посмотрев на Элейну.
– Мама волновалась за тебя.
– Со мной все хорошо, - успокоил Трей мать.
– Не надо было тебе выходить в такую непогоду.
– Хелен потрепала сына по щеке и, взглянув на Диллана, добавила: - Никому этого лучше не делать. Я скажу, чтобы Куки накрыл стол еще на одного человека и подготовил комнату для гостей.
Дождь лил еще несколько часов, а потом гроза ушла дальше.
Обычный летний ливень, подумала Элейна, стоя у окна в своей спальне. Она смотрела в темноту и слушала, как дождь бил по карнизам.
Необычным было то, когопринесла эта гроза.
Она подумала о мужчине, который спал в гостевой комнате, расположенной в конце коридора.
Так значит, у меня нет иммунитета против обаяния и внешности Диллана Брэдшоу, решила она. Он ее жутко возбуждал, и это раздражало. Но чтобы не реагировать на мужчину с такой внешностью, успокаивала она себя, с такими деньгами и положением в обществе, нужно по крайней мере находиться в коме.
Но все это для нее ничего не значит. Так почему же тогда она не спит?
Из- за Сантаны, наконец решила Элейна и отошла от окна.
Она знала, что очень скоро расстанется с Сантаной навсегда. Эта мысль была невыносима. Так же, как и поведение Трея. Он даже не предупредил ее о продаже Сантаны. Более того, специально отослал ее в этот день в город. Да, Элейна знала, что с содержанием ранчо у них сейчас проблемы. Очень большие средства шли на лечение мамы, и расходы все возрастали. Элейна пыталась и раньше обсудить финансовую ситуацию с братом. Но он посоветовал ей заниматься лошадьми, а не деньгами.
Так. Уснуть ей все равно не удастся. Молодая женщина надела джинсы, натянула сапоги и вышла в коридор. Как обычно, третья ступенька лестницы заскрипела. И как только она спустилась вниз, дедушкины часы пробили полночь.