Вход/Регистрация
Ноэль
вернуться

Палмер Диана

Шрифт:

Мисс Бил отличалась бесспорной красотой, а в Ноэль ощущались соблазнительность и чувственность. Рука Эндрю, покоившаяся на талии кузины, не делала никаких непристойных движений, но все время, танцуя с Ноэль, он представлял ее обнаженной и думал, как, должно быть, приятно ласкать ее небольшую упругую грудь. От этих мыслей у него начинала кружиться голова. Ноэль, без всякого сомнения, его возбуждала.

Поэтому- то Эндрю и оказывал сейчас предпочтение именно ей, приносил девушке пунш, маленькие пирожные и не отходил от нее ни на шаг. В перерывах между танцами они сидели в дальнем конце залы, там, где стояли в ряд стулья, и он рассказывал ей о своих приключениях за границей. Ноэль никогда не задумывалась над тем, что Эндрю абсолютно не интересовался ни ее прошлым, ни будущим, ни ее жизнью вообще. Он не задавал ей никаких вопросов, не расспрашивал ни о доме, ни о семье. Эндрю знал о ней совсем немного, и, похоже, этой информации ему хватало

Ноэль невольно сравнила Эндрю с Джеридом. Данн уже знал, казалось, каждую мелочь из ее жизни. Он знал о ней больше всех в доме, хотя явного интереса к ней не проявлял. Более того, с грустью подумала девушка, он не выносит даже ее прикосновений. И нет ничего удивительного в том, что Джерид не пришел на этот вечер. Она чем-то оттолкнула его от себя, это Ноэль понимала, но чем именно - не знала

–  Ты сегодня что-то очень задумчива, моя дорогая, - заметил Эндрю, когда девушка допила свой пунш.

–  Прости, - с улыбкой ответила Ноэль.
– Я просто заслушалась музыку, - солгала она.

–  Прекрасно играют, не правда ли? Но с нашим полковым оркестром этим музыкантам тягаться бесполезно, - высокомерно сказал Эндрю.
– Слышала бы ты игру наших вояк! Я так сильно тоскую по службе, Ноэль. Гражданская жизнь - это совсем не то

–  Почему же ты оставил службу?
– поинтересовалась девушка.

–  Но ведь в мирное время армия, практически, бездействует, - ответил Эндрю со вздохом.
– А жаль.

Ноэль собралась уже ответить что-либо подобающее, но Эндрю посмотрел вдруг куда-то в сторону и изумленно рассмеялся.

–  Нет, вы только посмотрите!
– воскликнул Эндрю.
– Он все же решил прийти. Да еще с такой очаровательной спутницей!

Ноэль обернулась, и как раз в этот момент в залу вошел Джерид в ослепительном черном, прекрасно сшитом фраке. Он поддерживал под руку очаровательную белокурую девушку. Ноэль редко встречала таких красавиц. Она подавила в себе волну ревности, напомнив, что приехала на вечер с Эндрю и не имеет права обижаться на Джерида, раз он явился на вечер не один. Ведь он не женат, разве нет? И все же Ноэль, сама не зная почему, испытывала по отношению к сводному брату Эндрю какие-то собственнические чувства.

–  Хороша, не правда ли?
– спросил Эндрю у своей спутницы.
– Это восхитительная мисс Аманда Дойл. Ее отец - железнодорожный магнат, и они с женой души не чают в своих трех дочках.
– Эндрю не добавил, правда, что мисс Дойл довольно решительно отвергла его ухаживания.
– Я едва ли мог представить Джерида с такой молодой и состоятельной особой. Должно быть, он обладает каким-то дьявольским колдовством, раз сумел увлечь такую девушку, как мисс Аманда.

ГЛАВА 8

Ноэль уже хотела заявить Эндрю, что его сводный брат гораздо лучше, чем кажется на первый взгляд, но сумела сдержаться. Девушка с болью вспоминала, какие необыкновенные чувства испытала в объятиях Джерида. И ведь он знает об этом, знает о ее желании и беспомощности, мысль об этом причиняла еще большую боль. Может быть, явившись на вечер с красавицей мисс Дойл, Джерид хотел тем самым подчеркнуть свое безразличие к невежественной и юной простушке из Галвестона.

Такой образованный, состоятельный и красивый человек, как он, никогда не возьмет в жены женщину, уступающую ему хоть в одном из этих качеств.

–  Что с тобой, Ноэль?
– раздался участливый голос Эндрю.
– Ты такая бледная. Может, тебе лучше сесть?

–  Нет, благодарю, - хриплым от волнения голосом отозвалась она и улыбнулась кузену.
– Давай лучше потанцуем.

Молодые люди вышли на середину залы и закружились в вальсе среди танцующих пар. Эндрю выглядел прекрасно, к тому же, он божественно танцевал. Ноэль видела, как присутствующие на вечере дамы посматривают на нее с завистью. Эндрю в своем темном смокинге казался образцом настоящего джентльмена.

Однако, хотя ей и льстило быть спутницей такого красавца, она не могла не посматривать искоса в сторону Джерида. Ноэль считала Эндрю красивым, но Джерид сегодня казался ей просто ослепительным в своем фраке. От одного его вида у нее начинали слабеть колени. А Джерид, между тем, ни на шаг не отходил от мисс Дойл, вел себя по отношению к ней предельно внимательно и корректно, то и дело ей улыбаясь. Он элегантно пожал руку красавицы, представляя ее своей бабушке, и от этого зрелища Ноэль стало даже немного не по себе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: