Вход/Регистрация
Краски мечты
вернуться

Брантуэйт Лора

Шрифт:

– Так то было днем! – резонно возразила Джина.

– О, женщины!

– У вас есть женщина? – вырвалось у Джины. Она готова была заткнуть себе рот рукой.

Альберт с удивлением на нее покосился. Улыбнулся:

– А вам зачем?

– Просто… – Хорошо, что было темно и он не мог видеть яркого румянца, захлестнувшего ее до ушей.

– У меня есть лучше! – провозгласил Альберт.

– Мужчина?!

– Не угадали.

– Работа?

– Прошлое, – неожиданно печально ответил Альберт.

– Извините. Но тогда вы феномен. Потому что человек живет во времени, а его личного времени – три: прошлое, настоящее и будущее. Если у вас вместо трех одно…

– Вы всегда такая… интересная, когда выпьете?

– Нет. Когда есть публика. Мне нужен достойный зритель.

– Оно меня преследует!

– Что?

– Не важно. Замерзли?

Они шли опустевшими улочками. Темно, огоньки города вдали, внизу – как свечки на древнем алтаре.

– Нет.

– Не верю. Я бы замерз без шарфа и перчаток.

– Знаете, из двух рукавов можно соорудить вполне сносную муфту! – Джина продемонстрировала свое изобретение.

– Поразительно.

– И мне. – Джине приятно было быть с ним естественной и непосредственной. Он такой… сильный и мудрый.

Знаю, и все тут. Пусть прячет что угодно. Так хорошо…

Они вернулись в отель, казалось, спустя целую сотню лет, хотя на самом деле прошло минут двадцать. Даже квартал не успели обойти.

– Могу пригласить вас в гости, – сказал Альберт, и Джине почудилось нечто странное в его голосе.

На самом деле он чувствовал себя жутко. Он волновался! Будто от решения этой золотоволосой девчонки зависит что-то важное! Чуть ли не его судьба! Судьба…

– Так что? – Альберту никак не удавалось с собой справиться.

– Я за. – Джине меньше всего на свете хотелось подниматься в свое временное жилище, а идти коротать время в город не было сил.

– Тогда прошу.

Они пересекли дворик, Альберт успел удивиться: неужели забыл выключить свет? Открыл дверь, не сразу справившись озябшими пальцами с ключом.

– Ах! – Джина резко вдохнула, потрясенная.

Альберт просто остолбенел, тупо глядя перед собой.

Комната походила на сказку. Все: пол, столики, каминная полка – было уставлено свечами. Маленькие огоньки в таком количестве давали столько света, что его было достаточно, чтобы разглядеть мох в щелях между бревнами.

В камине трещал огонь. Пляшущее пламя отбрасывало сумасшедшие отблески на стены.

Постель была аккуратно расстелена. Обычное белье сменили на красный шелк.

Рядом с кроватью стоял в вазе почти неохватный букет багровых роз.

Джине захотелось упасть в обморок. Пусть делает с ней, что хочет…

– Значит, вот так? Напоил и соблазнил? – еле слышно прошептала Джина.

– Я не… – Альберту не удалось справиться с голосом. И что сказать? Что это не он? Какая чушь! Можно, пожалуй, девушку и обидеть. Неизвестно чем больше.

– Какой ужас. – Губы ее расплывались в улыбке. Она повернулась к Альберту. – Что дальше?

В ее глазах Альберт прочел ответ на заданный вопрос и едва не отшатнулся. Он и сам не знал, чего ему хочется больше: сжать эту фею в объятиях и овладеть ею тут же, на шкуре, или на шкуре у камина, или на постели… Или вызвать сюда администратора и устроить скандал. Мелькнула даже мысль: может, ошиблись домиком? Нет, не ошиблись. Вон его борсетка на тумбочке…

– Джина, ты отдаешь себе отчет в том, что происходит? – Альберт наклонился к самому ее уху. Не хотелось бороться с собой. Не хотелось.

– Может быть… Не знаю. Давай играть, будто я все еще пьяна и ничего-ничего не понимаю. – Джина прижалась к нему.

– Давай, – выдохнул Альберт и поцеловал ее.

Он хотел бы любить ее торопливо и пылко. У него давно не было женщины, а с теми, которые все же становились его любовницами, Альберт обращался так, чтобы не потерять своего достоинства и не показаться мужланом, но и не продемонстрировать больше чувства, чем он на самом деле испытывал. А испытывал он мало. Слово «любовь» для него всегда было чуть-чуть насмешкой. Он мыслил ее в эстетико-психическом ключе: глубоко анализировал в спектаклях ее проявления и следствия, применительно к своей жизни считая абстракцией.

Абстракция – это то, чего нет.

А сейчас было по-другому. Альберт понял, что больше всего на свете ему страшно обидеть девушку, волей то ли случая, то ли судьбы, то ли своей собственной оказавшуюся в его объятиях. И сама атмосфера не располагала к спешке и простоте.

Это было похоже на медовый месяц.

Губы Джины казались Альберту сладкими и мягкими, и он целовал ее жадно и нежно. Она дрожала. Альберт ласково помог ей снять пальто. Ее тело – такое хрупкое, такое изящное. Какие тонкие запястья… Альберт обхватил их пальцами, словно показывая свою власть и силу. Она покорялась. От этого стало так радостно, так пьяняще счастливо, что Альберт задохнулся от восторга и, подхватив Джину на руки, понес на кровать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: