Шрифт:
Единственным недостатком, мешавшим Фантазйсту в его общении с мужчинами, была его страсть к женскому и полу. Не скрывая, что по вечерам женское общество ему приятнее мужского, Фантазист пропадал ночи напролет в шалашах молодых распутниц. За что его уважал Дергач, для Удалинки осталось непонятным. Удалинка стирала белье всем поселившимся на Черной горе, но Фантазист, кокетничая белой, свежевыстиранной одеждой, никогда ни о чем не просил Удалинку.
Вечером Лориан делился сомнениями с друзьями, лежавшими на тростниковых подстилках между колоннами:
— Не впервые мы замечаем за речевиками странности? Язвы на их коже лишь внешнее проявление болезни, съедающей душу.
— Каждый из нас прошел долгий путь, прежде чем попасть в Язочу, но мы не видели племя, похожее на речевиков, — развил Фантазист высказанную пророком мысль.
— Разгадка колдовского секрета Барбо пришла через помятые бока и синяки, — подключился к беседе Дергач. — Вы собрались тут одни умники, поговорите и раскройте тайну Щедрило, пока нам не пришлось драться с двумя тысячами язочинцев.
— Речевики не общаются между собой, и первая странность народа Язочи видна посторонним, — высказался Напролик.
— Они не общаются между собой, но всегда и обо всем знают. У меня были случаи, когда мой разговор с одним речевиком продолжал другой, хотя я головой ручаюсь, что они не могли обменяться и парой слов, — вслух размышлял Фантазист.
— Секрет речевиков в том, что они испытывают одинаковые чувства, — предположила Удалинка и встала из-за стола.
— Ты о чем? — спросили у нее мужчины.
— Вместе работали, вместе развлекались… а теперь болеют, как один человек.
— Она права, — согласился Дергач.
Удалинка медленно спустилась по мраморным ступеням. Когда она исчезла в ночной темноте, Дергач и Лориан переглянулись.
— Ты знаешь, куда она уходит? — спросил конан.
— Нет, но не собираюсь ей мешать, — ответил Лориан.
— Парни, не отвлекайтесь. Мы говорили о речевиках, — напомнил Фантазист.
— Как ты шатаешься по ночам неведомо где, так и Удалинка зачастила к Позвонозе, — пояснил Напролик.
— А Барбо накинулся на нас из-за нее, — вставил слово Дергач.
— О-о, — ошеломленно протянул Фантазист. Помолчали.
— Я тебе завидую, у тебя в жизни есть цель, — вдруг промолвил Фантазист.
— У меня такое ощущение, будто раньше у речевиков тоже была цель в жизни, а с болезнью они ее утратили, — задумчиво сказал Напролик.
— Пусть, Лориан, тебя называют пророком, но я лучше вижу будущее, — проговорил Фантазист. — Скоро в Язоче произойдут серьезные изменения.
— Не думаю, — заспорил Дергач. — Щедрило отлично вышколил жителей деревни.
— Посмотрим.
— Как только Лориан покинет пределы Язочи, Щедрило отправит их на строительство моста через Миссию, — шумливо предположил Напролик, и все рассмеялись. — Однако вспомним, с чего начался наш разговор. Речевики побросали свитки и отсиживаются в земляных норах. Я сам видел.
— Сегодня вечером, когда Напролик принес эту корзину, я подумал, как легко может исчезнуть письменность Ойкумены, — Лориан продолжал делиться с друзьями тревожными раздумьями. — Охраняемые борсокерами, речевики представляли силу, которая могла сохранить и уберечь тайнопись. После болезни положение изменилось.
— Получается, теперь во всей. Ойкумене только мы четверо храним тайнопись? — первым догадался Напролик.
— Забудьте вы о тайнописи, пропади она пропадом! — закричал Фантазист. — У нас есть лорибука! Вот что следует защищать от Китовласа и диких племен!
— А если с нами что-нибудь случится?
— Да, это вопрос, — согласился Фантазист.
— Щедрило сделал ошибку, скопив свитки в одном месте й собрав грамотных в пределах одной деревни. Идея свиткохранилища, которое Лориан помог ре^ чевикам достроить, неудачна, — трезво высказался Дергач.
Фантазист вскочил на ноги и принялся ходить между колоннами до тех пор, пока складками хитона не затушил огонь на треножнике.
— Грамотные мужчины должны быть бродягами. Знатоки грамоты обязаны обойти племена планеты и в каждом вновь встреченном народе найти учеников и последователей. Я не прав?
— В степи я встретил мудрого бродягу Фаддия, но тайнописи он меня не обучил, — напомнил Лориан.
— Так ведь Фаддий не верил в тайнопись! — воскликнул Фантазист. — Но лорибука его очаровала, я уверен! Лорибуку он не станет утаивать от людей.