Шрифт:
– Мне очень жаль, – отозвался Гермос слишком быстро, потом встал и подошел к выходу из палатки, вглядываясь в черноту ночи. – Ты знала Борго?
– Все знали Борго, – ответила Мария, вспомнив, каким было на ощупь лицо карлика. – Он был гравер, как ты. Правда, каменщик. Много-много лет назад, когда я только попала сюда, он вырезал мне из кварца очень красивое маленькое деревце. Оно было таким замечательным, что на нем можно было потрогать каждый лист. Он сказал, что раз я никогда не увижу деревьев, я должна чувствовать, какие они.
Мария встала с кровати и направилась к великану, стоящему на пороге. Она медленно шла, держась за холщовые стены палатки, пока не добралась до него и не остановилась рядом. Гермос молчал, медленно моргая.
– А что ты делаешь тут – на Карнавале? – поинтересовалась она.
– Я очень высокий, – просто объяснил он.
– Я знаю, – рассмеялась она. – Но что ты делаешь?
Великан почесал голову костлявой рукой.
– Я поднимаю на плечи детей, чтобы они могли рассмотреть весь Карнавал.
– Поднимаешь, чтобы они могли видеть, – грустно повторила Мария, скрестив руки на груди. – А как выглядит Карнавал с такой высоты? Он красивый?
Глаза великана потемнели, пока он вглядывался в скопище будок и павильонов – холщовые и металлические крыши, множество огней и огоньков вокруг во тьме.
– Да.
На дорожке возле палатки раздались тяжелые шаги. Гермос отступил, пропуская в палатку жандарма, который нес впереди себя лампу. Желтый огонь упал на две фигуры, и на стене возникли две тени – Марии и огромная тень великана. Жандарм испуганно вздрогнул, а потом, прикрыв рукой глаза, оглядел пару.
– Уроды, – пробурчал он с облечением.
Мария, отступая назад и садясь на диван, ответила:
– Да, мсье, пара уродов с чуткими ушами.
Жандарм вспыхнул, а потом наклонился, ставя лампу на пол. Он пригладил усы и снял с головы фуражку.
– Простите меня, мадам.
– Не стоит так прихорашиваться, – заметил Моркасл, который вошел в палатку вслед за жандармом. – Она слепая.
– Слепая? – удивился жандарм. – А где же палка?
– Я знаю Карнавал так хорошо, как никто другой, – ответила Мария. – Мне не нужна палка.
Будто не слыша, жандарм повернулся к Моркаслу.
– Слепая? Мне показалось, что ты сказал, что есть свидетель.
– Да, – подтвердила Мария. Поворачиваясь к кровати, на которой она сидела, офицер рявкнул:
– Как ты можешь быть свидетелем?
– Судя по вашему голосу, вы на дюйм выше Моркасла. Судя по шагам, я бы сказала, что вы весите четырнадцать стонов. Я чувствую запах масла от ваших волос и узнаю голос из сотен других, – холодно ответила Мария. – Если бы вы были убийцей, я бы опознала вас.
Жандарм, почти побагровев, вынул из кармана ручку и бумагу.
– Расскажи мне об убийстве. Где это случилось?
– В моем вагончике, – ответила молодая женщина спокойно. – Когда я пришла, чтобы забинтовать ногу, тело уже было там.
– Чье? – спросил худой жандарм, что-то помечая на листке.
– Карлика, – ответила Мария. – Еще одного урода, как мы все.
– Борго – шпагоглотатель, – перебил ее Моркасл.
Офицер поднял голову и крякнул:
– Шпагоглотатель, да? Рискованная профессия. А оружие убийства?
– Шпага, – ответил Моркасл, приглаживая усы и глядя на жандарма так удивленно, как будто по-иному и быть не могло.
Офицер пораженно замер, перестал писать и полез в карман форменной куртки. – Шпага?
– Да, – нетерпеливо подтвердил волшебник.
– Дайте мне подумать, – сказал жандарм, складывая руки на груди. – Шпага прошла прямо через горло…
– И вышла через желудок, – раздраженно закончил волшебник. – Но это не несчастный случай.
– Неужели? – съязвил жандарм, стукая каблуками. – Еще бы, как могла шпага попасть в горло шпагоглотателю?
Мария встала и подошла к жандарму.
– Моя комната вся залита кровью, и я вспугнула кого-то, очевидно, убийцу. Он был выше среднего роста, тяжелый – стонов шестнадцать весом. Рабочий, судя по запаху. И главное – вы можете найти там отпечатки пальцев и следы.
Отступая к выходу из палатки, жандарм натянул белые перчатки.
– Посмотрим.
Моркасл остановился на пороге домика Марии, сдерживая гудящую толпу артистов и наблюдая за тем, как жандарм в черном плаще осматривает место преступления. Даже исключая тот факт, что все кругом было в крови, комната имела жуткий вид: занавески были сорваны, стул возле раковины валялся на полу, дверь висела на одной петле, одежда, упавшая с вешалок и крючков на стене, валялась под ногами, простыни были сбиты с матраса. И естественно на кровати лежал труп.