Шрифт:
– Я уже все рассказал вашему коллеге, – сказал Дуэйн. – Забыл его имя. Парень, что похож на того актера. Ну, этого, Бенджамина Братта.
– Детектив Сармьенто?
– Да.
Риццоли слышала, как Сармьенто, стоявший возле нее, удовлетворенно усмехнулся. Всегда приятно узнать, что ты похож на Бенджамина Братта.
– Не понимаю, что вы здесь делаете, – сказал Дуэйн. – Лучше бы искали мою жену.
– Мы ищем, Дуэйн.
– И чем поможет этот допрос?
– Как знать. Возможно, вы вспомните какую-нибудь деталь, которая облегчит поиски. – Лайджетт сделал паузу. – Например...
– Что?
– Тот отель, в котором вы останавливались. Вы так и не вспомнили название?
– Просто какой-то отель.
– Как вы расплачивались?
– Это не имеет отношения к делу!
– Вы платили кредитной картой?
– Возможно.
– Возможно или точно?
Дуэйн раздраженно фыркнул.
– Хорошо. Я расплачивался кредитной картой.
– Значит, название отеля должно быть указано в выписке с вашего счета. Нам остается только проверить.
Молчание.
– Ладно, я вспомнил. Отель "Краун Плаза".
– В Нэтике?
– Нет. В Уэллесли.
Сармьенто тут же потянулся к телефонной трубке на стене. И пробурчал:
– Это детектив Сармьенто. Мне нужен отель "Краун Плаза" в Уэллесли...
За стеклом продолжался допрос.
– Уэллесли... далековато от дома, верно? – заметил Лайджетт.
Дуэйн вздохнул.
– Мне нужно было как-то отвлечься, вот и все. Побыть одному. Понимаете, Мэтти в последнее время была очень нервной. А у меня еще работа, где тоже приходится выкладываться.
– Тяжелая жизнь, да? – Лайджетт произнес это просто, без всякого намека на сарказм.
– Все хотят совершить выгодную сделку. Мне приходится сквозь зубы улыбаться клиентам, которые просят достать им луну с неба. Но я не могу достать луну. Такая роскошная машина, как "БМВ", стоит денег. И у них есть эти деньги, вот что меня убивает. Денег полно, а они все равно хотят вытрясти из меня хотя бы цент.
"У него жена пропала. Возможно, ее уже нет в живых, – думала Риццоли. – А он бесится из-за клиентов, которые хотят выгодней купить "Бумер"".
– Вот почему я сорвался. И в этом причина нашей ссоры.
– Ссоры с вашей женой?
– Да. Это не из-за нас. Из-за работы. У меня сейчас туго с деньгами, понимаете? И поссорились мы на этой почве. Просто тяжелые времена.
– Служащие, которые были свидетелями вашей ссоры...
– Какие еще служащие? С кем вы разговаривали?
– С продавцом и механиком. Они оба сказали, что ваша жена уезжала очень расстроенная.
– Ну, она в положении. И расстраивается по всяким пустякам. Знаете, эти гормоны, они совершенно неуправляемы. Беременным женщинам вообще трудно угодить.
Риццоли почувствовала, как у нее запылали щеки. Неужели Фрост думает то же самое про нее?
– К тому же она очень устает, – продолжал Дуэйн. – Плачет по любому поводу. То у нее спина болит, то ноги. Каждые десять минут бегает в туалет. – Он пожал плечами. – Мне кажется, я еще вполне сносно с ней обхожусь.
– Сколько сочувствия в этом парне, – усмехнулся Фрост.
Сармьенто резко повесил трубку телефона и вышел в коридор. Риццоли и Фрост увидели его уже через стекло: он заглянул в комнату для допросов и сделал знак Лайджетту. Оба детектива удалились. Дуэйн, оставшись один в комнате, посмотрел на часы и заерзал на стуле. Потом поглядел в зеркало и нахмурился. Достал из кармана расческу и орудовал ею до тех пор, пока прическа вновь не стала идеальной. Безутешный супруг, готовящийся к съемкам пятичасовых новостей.
Сармьенто вернулся к Риццоли и Фросту и многозначительно подмигнул им.
– Попался, – прошептал он.
– Что там?
– Сейчас увидите.
Лайджетт вернулся в комнату для допросов. Он закрыл за собой дверь и остановился, пристально глядя на Дуэйна. Тот напрягся, и было видно, как забилась жилка на его шее.
– Итак, – начал Лайджетт. – Теперь вы хотите сказать мне правду?
– О чем?
– О тех двух ночах в отеле "Краун Плаза".
Дуэйн расхохотался – не совсем адекватная реакция в сложившейся ситуации.
– Не понимаю, о чем вы.
– Детектив Сармьенто только что связался с отелем "Краун Плаза". Нам подтвердили, что вы провели там две ночи.
– Ну вот, видите! Я же сказал вам...
– Что за женщина была с вами, Дуэйн? Блондинка, хорошенькая. Завтракала с вами в ресторане два утра подряд.
Дуэйн затих. С трудом сглотнул.
– Ваша жена знает о блондинке? Это из-за нее вы поссорились с Мэтти?
– Нет...
– Значит, не знала?
– Нет! Я имею в виду, что мы поссорились не из-за этого.