Шрифт:
Варгину определенно нравился долговязый доктор. Чувствовалось, что он не равнодушен к тому, о чем говорил. Рассказывая, он жутко жестикуляровал, дрыгал конечностями, постоянно наступая на ноги.
– Понимаете, мистер Игор, - сглотнув еще кваску, продолжал Фарбер, в чем вся загвоздка? Загвоздка в зерне. Нет, не в зерне вообще, а в зерне. В ма-а-а-аленьком зернышке. Ведь оно, зараза...
– Фарбер запнулся, она... А, черт...
Варгин весело наблюдал, как собеседник пытается выкрутиться и поддержать свое реноме. Фарбер помахал рукой, будто стирая что-то в воздухе.
– Вот простейший эксперимент, мистер Игор. Весной мы сажаем зернышко в количестве одна штука. Почву не удобряем. Ставим пугало, чтобы вороны не склевали. Делаем ограду, чтобы отдыхающие не затоптали. Водой не поливаем - естественное увлажнение. Что же мы имеем осенью в ответе?
Видя, что Варгин не собирается отвечать, Фарбер продолжал:
– Осенью мы имеем семь зернышек, да еще и стебелек, он же силос. Понимаете, мистер Игор, из одного зернышка и из грязи появилось семь! Повторив этот эксперимент несколько раз, получаем мешок зерна. Приехали. Возникает ряд вопросов: что делать? Кому жаловаться? Некому, вот и бьемся уже сколько лет. Конечно, слава богу, есть засуха, есть наводнения, но это же не надежно.
Вся эта смешная галиматья отвлекла Варгина от своих проблем. Как-то незаметно разговор перешел в другую плоскость. Фарбер предложил прошвырнуться вечерком кое-куда, но Варгин вежливо отказался. Закончив трапезу, Фарбер расплатился за обоих - спорить с ним было бесполезно.
Варгин взял фермера под руку и они вышли из ресторана. По дороге Фарбер не переставал бубнить. Речь его приобрела ассоциативный характер. Он подмигивал встречным женщинам, объясняя, что от них все зло, чуть не свалил фикус в конце коридора и стал рассказывать про то, какие бывают лошади. Когда они зашли в лифт, Фарбер тоскливо стал оглядываться по сторонам, заметил на стенке неприличное слово и громко его прочел. Выглядело это, однако, совершенно пристойно. Физическое образование сказывается, подумал Варгин.
– Вот что такое социальная психология, - сказал Фарбер, проезжая мимо своего пятого этажа.
– Мистер Игор, представьте себе два совершенно идентичных лифта. Вот этот, - он погладил стенку, - и соседний. Вся разница между ними только в одном: в этом лифте непристойность на стенке намалевана, а в соседнем кто-то скромно нацарапал: "Все фальшь". Какой же, спрашивается, ответ? Тот лифт отключили, чтоб не смущать детей. Фарбер рассмеялся.
Наконец он заметил, что едет не туда. Варгин любезно препроводил Фарбера в его номер. Они жарко распрощались. Фермер сказал, что он должен отдохнуть, а после пусть мистер Игор приходит, и они отправятся кое-куда.
Вернувшись в номер, Варгин решил сразу позвонить сестре погибшего. Он достал бумажку с телефоном и набрал номер:
– Алло, могу ли я поговорить с Кэтрин Гвалта?
– Да, я у телефона.
Ну и голосок, подумал Варгин, как у скрипучей двери.
– Добрый вечер.
– Вечер добрый, - в голосе явно прослеживались деловые нотки.
– С кем имею честь?
– Моя фамилия Варгин. Я с Земли, - Варгин на ходу выбирал линию дальнейшего поведения.
– Ну и...
– голос стал еще суше.
– Я бы хотел поговорить с вами о вашем брате. Если это удобно, конечно, - заискивающим тоном сказал Варгин.
– Да, но он...
– Мои соболезнования.
– Спасибо. Собственно, я о нем знаю мало. Последние годы мы редко виделись.
– Все же, если можно, - настаивал Варгин.
– Ладно, но не представляю, где бы мы могли встретиться. У вас есть идеи? У меня дома неудобно, - кокетливо сдавались на том конце провода.
Чертова кукла, подумал Варгин и сказал:
– Великолепный вечер. Мы могли бы просто погулять. Может быть, встретимся...
– взгляд его упал на рекламные проспекты, лежащие на столике, на площади городской ратуши? У фонтана.
– Погулять?
– разочарованно переспросила Кэтрин Гвалта.
Варгин затаил дыхание. На том конце шла напряженная работа и важно было не вспугнуть и не пережать.
– Хорошо. Ровно в семь.
– Спасибо, - едва успел поблагодарить Варгин.
Он раскрыл карту города, купленную на вокзале. К счастью, площадь ратуши оказалась почти рядом с гостиницей.
Выйдя на улицу, Варгин почувствовал, как было жарко и душно в гостинице. Вечер был действительно хорош. Конец бабьего лета. Листья находились в самом начале своего пути с веток на землю. Природа способствует, подумал Варгин и тут же расстроился, потому что вспомнил скрипучий голос Кэтрин Гвалта.
Отдыхающих на улице стало больше. Появилось много частных автомобилей. Варгин пытался разглядеть лица прохожих. Они были все как-то сосредоточены, по сторонам почти не глазели. Те же, кто замечал его, не могли скрыть вначале своего удивления, но через мгновение отворачивались и убыстряли шаг.
На площади городской ратуши в самом деле бил фонтан. Варгин посмотрел на часы. Оставалось еще десять минут. Он подошел к киоску и купил "Вечерний Санаториум". Просмотрев на всякий случай рубрику "Происшествия" и убедившись, что там ничего нет интересного, он сложил газету вчетверо и сел, подложив ее на гранитный бордюр фонтана. "Зажглись первые звезды чужого неба", - вспомнил он цитату из одного пошлого романа.