Вход/Регистрация
Доверься сердцу
вернуться

Гэбриел Сара

Шрифт:

– Не могу с вами не согласиться, – посмеиваясь, сказал Алек.

– Ешьте ваш суп, капитан Фрейзер. Кэтрин сварила его для вас. Она не отходила от вас. Даже спала в этой комнате. – Мэри указала на диван, стоящий в дальнем углу.

– Я знаю, – ответил Алек, вспомнив ощущение ее постоянного обнадеживающего присутствия рядом на протяжении его недолгой, но изматывающей болезни. – А где она сейчас? – Алек опустил глаза, вспомнив их страстную, похожую на сон ночь, и осознав, как сильно он хочет видеть Кейт снова.

– Я отослала ее немного отдохнуть. Она готовила все это для вас, словно преданная жена. И вот что я хочу знать, – произнесла внезапно Мэри Мюррей, – каким вы будете для нее мужем?

– Мужем?

– Вы знаете, что я имею в виду. У девушки магический дар, заставляющий мужчин влюбляться в нее. Они не могут противостоять, если она насылает на них свои чары.

– Чары? – с любопытством переспросил Алек.

– Колдовское очарование. Она может влюбить в себя любого мужчину, если захочет.

Алек кивнул и снова опустил ложку в суп.

– Но я никогда не видела, чтобы влюблялась она сама.

– Нет? – Глаза Алека встретились с серьезным взглядом женщины.

– Но с вами все по-другому, сэр, и я думаю, она это знает. Мне кажется, вы стали ей небезразличны, капитан.

– Мадам, уверяю вас, у меня и в мыслях не было ничего дурного.

– Я вам верю, – произнесла женщина, выдержав небольшую паузу. – Но вы лучше надейтесь, чтобы ее брат и остальные родственники тоже в это поверили.

– Мне нечего скрывать от них, миссис Мюррей.

– Это хорошо. Знаете, вы можете изменить ситуацию так, что она станет удобна для всех, сэр.

– Да? – Алек ждал. Он думал, что Мэри сейчас скажет, чтобы он уезжал из Данкриффа как можно скорее.

Женщина наклонилась к Алеку.

– Женитесь на Кейт, – прошептала она, беря пустую тарелку из его рук. – Женитесь. Так будет правильно. Для вас обоих. Для всех. Вот мой совет. Только не говорите ни единой душе о том, что я вам сказала. Просто подумайте над моими словами.

Онемев от изумления, Алек смотрел на женщину.

– Если вы переспали с Кейт, вы обязаны жениться на ней. Но вы ведь джентльмен и сами понимаете это.

Алек не понимал, ругают его или одобряют.

– Да, я настолько джентльмен, что не стану ни с кем это обсуждать, кроме как с самой леди.

– А мне не нужно ничего говорить, я и сама все вижу. Известие о вашей свадьбе наделает много шума, но вы с этим справитесь.

– Уверен, родственники Кейт будут возражать, – сказал Алек, складывая руки на груди.

– Сначала, конечно, будут. Но когда они увидят, что она счастлива, они изменят свое отношение. Этот клан очень верит в семейные предания, а они гласят, что члены клана Маккарран, наделенные магическим даром, как Кейт и Софи, должны выходить замуж и жениться только по любви – настоящей любви, иначе весь клан пострадает из-за неправильно сделанного выбора.

– Настоящей любви? – Алек пораженно посмотрел на Мэри. Возможно ли это? Внезапно он понял, что возможно.

– Думаю, все это пустая болтовня насчет того, что Маккарранам нужна настоящая любовь, хотя Софи удачно вышла замуж за Коннора, – задумчиво добавила Мэри. – Я скажу так: женитесь на той, при виде которой ваше сердце начинает биться быстрее, которая заставляет вас смеяться и знает, что другого такого нет. На той, кого хотите видеть возле себя на подушке до конца жизни. Лично мне этого достаточно. Но здесь, в Данкриффе, у них свои представления.

– Миссис Мюррей, – сказал Алек, – вы очень мудрая женщина.

– Знаю. – Мэри широко улыбнулась. – Если вы женитесь на Кейт, вы сможете защитить ее, когда она предстанет в Эдинбурге перед судом.

– Насколько я понял из ее слов, она не собирается ехать в Эдинбург, – заметил Алек.

– Может быть, но если вы будете с ней, вы никому не позволите причинить ей вред, и беда пройдет стороной. – Мэри кивнула, словно была уверена, что так все и будет. Взяв тарелку, она попрощалась с Алеком и вышла из комнаты.

Нахмурившись, Алек попытался собраться с мыслями. Господи, а ведь миссис Мюррей права. Как же он не понял этого раньше! Алек сел на кровати и провел рукой по волосам.

Он заставил Макленнанов поверить в то, что они с Кейт поженились, у них на постоялом дворе. Тогда он сделал это, чтобы удержать Кейт подле себя. Но он любил ее, обращался с ней так, словно она действительно была его женой. Кейт заслужила его уважение. Он должен жениться на ней. Алек хотел этого, хотя сама мысль о женитьбе была неожиданной и поразила его словно удар молнии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: