Вход/Регистрация
Полундра
вернуться

Зверев Сергей Иванович

Шрифт:

— А-а-а… — хрипло и бессмысленно вырвалось из его глотки. — А-а-а…

— Стой! — во все горло заорал Полундра. — Стой, не шевелись!

Впрочем, коммерсант Борис Стариков и так замер на месте.

Полундра подплыл к левому, торчащему из воды борту, взобрался на него и протянул руку Старикову.

— Лезь сюда! — снова крикнул он. — Давай ру ку! — К удивлению Полундры, коммерсант послу шался и, уцепившись за протянутую Полундрой руку, добрался до левого борта. — Держись! — скомандо вал ему Полундра. — Стой возле борта и держись! Сейчас одно неверное движение, и судно опроки нется. Ты понял?

Лязгая зубами и трясясь всем телом, Борис Стариков послушно закивал. Полундра только теперь заметил, что тот насквозь промок и дрожит от холода, а не только от страха.

— Где команда? — спросил у него Полундра. — Где все? Что здесь случилось?

— — У-у-у… — стал заикаться тот. — У-убиты… Кто? — крикнул Полундра. — Кто их убил?

— Н-не знаю, — пробормотал Стариков. — П-пираты… На т-трауле-ере…

— А Мартьянов? — спросил Полундра. — Что, тоже погиб?

Стариков указал куда-то вниз. Полундра понял этот жест неправильно.

— Рыб пошел кормить?

— Я здесь, сынок! — раздался голос из машин ного отделения. — Спаси! Погибаю, тону! Я здесь к трубе пристегнут…

На мгновение глаза Полундры, устремленные к тому месту, откуда послышался голос, сузились от гнева и холодной ненависти.

— Ну, держись, сука-кавторанг, — вполголоса проговорил Полундра. — Сейчас я тобой займусь.

Велев вцепившемуся в левый борт и дрожавшему от холода и страха Старикову стоять неподвижно, а если судно начнет опрокидываться, прыгать с борта в противоположную сторону, Полундра стал осторожно пробираться в машинное отделение.

— Ну что, отец-командир? Видишь, как вышло? Не на том, на этом свете довелось нам свидеться ..

— Спаси, сынок! — простонал кавторанг, червем извиваясь вокруг намертво прикрученной к маги стральной трубе своей руки. — Отвяжи мне руку! Больно, терпеть нету сил!

Полундра вдруг почувствовал омерзение и полное нежелание еще более унижать этого и без того растоптанного человека, которого прежде он считал своим боевым командиром.

— — Где все ребята? — сурово спросил Полун дра. — Весь экипаж судна где? Расстреляли всех! — захныкал кавторанг. — Подлюга, бандит, мурло! Всех до единого расстре лял, никого не пожалел…

— Тебя вот только оставил. Непонятно зачем, — сухо проговорил Полундра.

— Не погуби, сынок! — простонал кавторанг. — Отвяжи руку! Этот бандюга мне так прикрутил ее…

— Этот твой дружок Баташев? — спросил Полу ндра. — Бывший однокашник… А то ты не знал, что он бандит? Думал, для всех бандит, а для тебя бла годетель окажется?

— Он все золото забрал! — хныкал кавторанг. — В голах мы…

— Так тебе и надо! — спокойно проговорил По лундра. — Не бери чужого, не затевай злого дела.

— Отпусти меня, сынок! — простонал кавто ранг. — Дай мне шанс! Я же тебя спасал. Из гаупт вахты вытащил, перед командованием за тебя хло потал. Без меня ты бы орден Мужества не получил бы…

Полундра вздрогнул, презрительно глядя на прикованного к трубе своего бывшего командира. Ни слова не говоря и не обращая внимания на нытье кавторанга, он вышел из машинного отделения и пробрался в капитанскую каюту. Нашел там, что искал: принадлежащий Мартьянову пистолет Макарова. С пистолетом в руках Полундра снова спустился в машинное отделение.

— — Вот твой шанс, — сказал он, подавая пистолет рукояткой вперед кавторангу. — Если хочешь, чтобы я считал тебя остаток своей жизни своим команди ром, а не морским дерьмом… Вот тебе оружие. А мор ской воды здесь довольно… Не забыл еще, как во флоте стреляются? — продолжал Полундра. — Морской воды в ствол на лить надо, чтобы пуля через воду прошла…

— Руку мне освободи! — негромко сказал кавто— ранг, снимая пистолет с предохранителя.

Сняв водолазный нож с пояса, Полундра перерезал удерживающий руку шкертик.

— Вот так! — Кавторанг потер намятую шкерти— ком левую руку, довольно улыбнулся — А теперь, старлей, слушай мою команду! — Мартьянов навел ствол своего пистолета на Полундру. — Если бы мог я один с судном управиться, я бы сейчас и слова не сказал, сразу тебе пулю в голову пустил!

— Спасибо за откровенность, дядя Коля! — не громко проговорил Полундра. Кавторанг на мгнове ние побледнел, но потом снова взял себя в руки.

— Налево кругом! — скомандовал он. — Из ма шинного — шагом марш!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: