Вход/Регистрация
О небе
вернуться

Аристотель

Шрифт:

[2] А поскольку и тяжесть обладает некоторой силой, сообразно которой она движется вниз [быстрее или медленнее], и сплошные среды – [силой] сопротивления разрыву, то надо эти силы между собой сравнить: если сила тяжести превосходит силу сопротивления разрыву и разделению, [действующую] в сплошной среде, то [тяжесть] прорвется вниз с быстротой, пропорциональной превосходству, а если – слабее [ее], то останется на поверхности. Таково наше решение вопроса о тяжелом и легком и их акциденциях.

ПРИМЕЧАНИЯ

Книга первая (А)

1 В комментарии к этому месту Симплиций поясняет: тела и величины - это, например, огонь, вода, камни, дерево; то, что имеет тело и величину,- животные и растения; начала того, что имеет тело и величину,- материя и форма, виды движения, а для живых существ - душа.
– 265.

2 О соотношении между непрерывностью и делимостью подробно говорится в других сочинениях (см. "Физика" VI t и "О возникновении и уничтожении" 12).
– 265.

3 О роли чисел в пифагорейском учении см. "Метафизика" I 5, 985 в 23-986 а 21. Мысль о том, что все завершенное находит свое выражение в троице, повторяется, но уже без ссылки на пифагорейцев, в "Метеорологике" III 4, 374 в 33- 35.
– 265.

4 "...по значению" - Kata ten idean.
– 265. Б Т. е. по материи.
– 265.

6 В "Физике" (VI 1, 231 в 15-16) Аристотель отвечает на этот вопрос утвердительно.
– 266.

7 Переводчик понимает ekbasis как teleiosis (ср. LSJ, s. у. ekbasis I i).
– 266.

8 Как указывает Симплиций, под частями мирового Целого подразумеваются элементы.
– 266.

9 В рукописях стоит polla - "множество", что представляется маловразумительным. В данном переводе предлагается конъектура koloba - "ущербно".
– 266.

10 См. 5-7.-266.

11 См. "Физика" II 1, 192 в 20.
– 266.

12 Возможпо, аллюзия на "Тимея" Платона (58 с и далее), где рассматриваются разновидности каждого элемента, отличающиеся друг от друга не формой, но лишь величиной частиц, из которых они состоят.
– 267.

13 Огню родственен воздух, а земле - вода, ибо им npib сущи одни и те же естественные движения.
– 267.

14 "...первичным" в онтологической иерархии различных типов движений, а не в смысле предшествующего во времени. Более обстоятельно эта мысль развивается в "Физике" VIII 9.
– 268.

15 Наличие пятого, более высокого (в онтологическом смысле) элемента выводится Аристотелем из факта существования кругового движения, которое не присуще в качестве естественного движения ни одному из четырех элементов нашего подлунного мира.
– 268.

16 Т. е. подлунных.
– 268.

17 Т. е. четырех элементов.
– 268.

18 "г...более ценную" в указанном онтологическом смысле.
– 269.

19 См. IV 1-4.-269.

20 См. "Физика" I 7-9.
– 270.

21 О возрастании и убывании см. "О возникновении и уничтожении" I 5.
– 271.

22 Аристотелевские разновидности качества (poion или poiotes): I) hexis - "габитус", т. е. постоянно присущее данной вещи свойство или ее устойчивое состояние; 2) diathesis - "расположение", т. е. переменное, преходящее состояние; 3) pathos - "претерпевание", т. е. изменчивое (обычно физическое) свойство вещи, являющееся результатом внешних воздействий. "Движение в отношении качества" или качественное изменение - alloiosis (см. прим. 9 к кн. V "Физики").
– 271.

23 Т. е. тело.
– 272.

24 Сходная этимология слова "эфир" обсуждается в "Кратиле" Платона (410 В). См. также: "Метеорологика" I 3, 339 в 25-27.
–

25 Рис. 1а.
– 273.

28 Рис. 16.
– 273. 27 Рис. iB.
– 273. 23 Рис. 1г.
– 273.

29 В рукописях эта фраза стоит несколько ниже (после слов "... то одно из них было бы бео. полезным"). В соответствии с предложением Moraux она переставлена сюда, так как этим обеспечивается значительно большая связность текста.
– 273.

30 Скрытая полемика против атомистов, признававших существование как физических, так и математических наименьших, т. е. далее неделимых величин (см. "О возникновении и уничтожении" 12).
– 274.

31 Из центра Вселенной, вокруг которого по круговой орбите движется бесконечно большое тело.
– 275,

83 "Физика" V 2, 233 а 31 далее, V 7, 238 а 20 и далее. ¦ Рис. 3.
– 277.

85 "Физика" III, 4-8.
– 280.

36 У Аристотеля иет единообразного употребления термина "небо" (oyranos): в одних случаях небом он называет верхние (надлунные) сферы космоса или даже только одну крайнюю сферу, на которой расположены неподвижные звезды, в других - космос в целом (об этом он сам говорит ниже в десятой главе данной книги). Во избежание недоразумений небо в первых указанных смыслах мы будем писать с маленькой буквы, а в последнем - с большой (во множественном числе - "Небосводы").
– 281.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: