Вход/Регистрация
Проект «Барсум»
вернуться

Нивен Ларри

Шрифт:

Неожиданно Алекс на своем плече почувствовал чью-то тяжелую руку и, оглянувшись, увидел Хармони.

— Мне необходимо с вами поговорить, — озабоченно произнес помощник директора.

— Подождите, эта феерия закончится через несколько минут.

Хармони покачал головой.

— Нет, Алекс. Сейчас же. Я боюсь, что вас срочно вызовут по какому-нибудь делу.

Гриффин кивнул, и вскоре сотрудники оказались в тени большой модели буровой скважины. В нескольких метрах от них из материалов, еще неизвестных рядовым инженерам-строителям, строилась огромная башня. Методы строительства тоже были невиданными: башня являла собой как бы ускоритель для постройки верхних этажей.

— Что вы задумали? — строго спросил

Хармони.

— Не беспокойтесь, — голос Гриффина был абсолютно спокойным. — Я все держу под контролем. Все, что касается вопросов безопасности.

— И поэтому вы решили поговорить с Идзуми, Хреслой и даже воскресить из небытия Тони Макуиртера?

— Подумать только! Сколько кругом внимательных ушей!

Как Хармони ни старался, но так и не смог удержаться от вспышки гнева.

— Поймите, Алекс, тогда я был пьян! Мне вообще не надо было затевать того разговора! — неожиданно Хармони нахмурился. — Почему вы улыбаетесь?!

— Что же мне, по-вашему, делать? — Гриффин старался говорить спокойно. — Опубликовать статью в «Тайме»? Или махнуть на все рукой? Я должен довести дело до конца!

Хармони попытался взять себя в руки.

— Послушайте, Алекс, вы даже не представляете, сколько грязи и мерзости можете поднять со дна болота!

— Тадеуш, вы наняли меня, потому что доверяете. Я пришел сюда не для того, чтобы заниматься бумагами и прочей рутинной канцелярской ерундой.

Видя решительность шефа службы безопасности, Хармони тяжело вздохнул и сказал:

— Что ж, запретить я вам ничего не могу, но хочу предупредить: вы можете потревожить такое осиное гнездо, что вам не поздоровится. Речь идет о сотне миллиардов долларов. В конце концов…

Хармони замолчал, боясь сказать что-нибудь лишнее. Он вытер со лба пот и некоторое время разглядывал свою широкую ладонь.

— Знаете, Алекс, — наконец произнес Хармони, — я чувствую себя золотой рыбкой в стеклянной банке.

— Я понимаю, — кивнул Гриффин. — Но теперь моя очередь. Теперь все сильнее, Тадеуш. Да и Мишель вернулась. Если во всем этом деле есть хотя бы малейший след Карима Фекеша, то мы сделаем все, чтобы фортуна отвернулась от его самодовольного лица.

Хармони от удивления открыл рот.

— Вы бредите.

— Думайте, как хотите, — пожал плечами Гриффин.

Хармони выглядел совершенно подавленным. Он понимал, что Алекс не знает и сотой части того, что было известно ему, Тадеушу Хармони.

— Вы хоть будете информировать меня о своих действиях?

— Постоянно. Обещаю, Тадеуш.

— Хорошо… Мне остается только ждать от вас известий.

Хармони' печально и глубоко вздохнул и, нацепив на лицо привычную искусственную улыбку, отправился к гостям.

Алекс проводил помощника директора долгим взглядом и вдруг неожиданно увидел в нескольких шагах от себя группу во главе с Каримом Фекешем. Оба застыли на месте.

Через мгновение Фекеш, придя в себя первым, любезно улыбнулся, и вскоре его группа растворилась в толпе.

* * *

Выскочив из-под воды, Макс оказался на большой и гладкой, как стол, льдине. Вокруг него друг за другом появились остальные игроки. Вокруг него друг за другом появились остальные игроки. Некоторое время окружающий мир казался расплывшимся и неустойчивым, но вскоре все приобрело четкие очертания.

Неожиданно матовое небо окрасилось в яркие цвета. Что это? Северное сияние? Оптические причуды умельцев из «Парка Грез»? Цветные всполохи казались такими сочными и такими близкими, что Макс даже попытался, встав на цыпочки, дотянуться до них руками.

— Что это вы делаете? — удивилась Эвиана.

Макс смутился:

— Ничего особенного. Растягиваю мышцы.

Во все стороны до самого горизонта тянулась белая ледяная пустыня, лишь в немногих местах оживляемая черными полыньями. Воздух был чуть суше и холоднее, чем в подводном царстве Седны. Игроки очутились в сердце Арктики, и теперь холода будут их преследовать везде, где ступит нога. В бесконечном ледяном мире не было ни гор, ни деревьев, а в расцвеченном небе не летали птицы. Завывал злобный ветер, толкая большие и малые льдины в неопределенном направлении.

Игроки облачились в теплые одежды. Студеный ветер принес в востока нешуточный снегопад.

Перескакивая с льдины на льдину, Макс добрался до Снежной Лебеди.

— Что дальше?

— Нам необходимо убежище, — сказала эскимоска. — Воспользуемся тем, что припас мистер Боулз.

Выбрали огромную льдину. Все смертельно устали, но в глазах игроков светилась радость от проделанной работы.

— Мы должны построить убежище, потому что приближается сильная буря, — сказала Снежная Лебедь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: