Вход/Регистрация
Упрямица
вернуться

Марш Эллен Таннер

Шрифт:

Она скосила на него глаза – он скакал рядом, но все же чуть позади ее лошади, чтобы исключить всякую возможность контакта. Наверняка его раздражал темп езды, виной чему были старушка в повозке и капризная девчон­ка верхом на кляче.

Вторая половина дня оказалась еще более утомитель­ной, чем его начало. С налетом пыли на накидке и лице Рэйвен скакала, опустив глаза, совсем приуныв. Дмитрий все же изредка нарушал напряженное молчание, запевая то одну, то другую песню своего народа. Тишина, каза­лось, нависла над всей равниной. Если бы не скрип колес, чириканье птиц да пенис Дмитрия, можно было подумать, что они все еще на палубе клипера и плывут по удиви­тельно тихому Инду.

– Вы совсем вымотались, мисс Бэрренкорт! Резкий голос Шарля и его официальность вывели Рэй­вен из задумчивости. Она быстро взглянула на него, слег­ка недоуменно выгнув брови.

– Я чувствую себя вполне сносно, спасибо! – отре­зала Рэйвен, прекрасно понимая, что Шарль не столько спрашивал, сколько констатировал факт, пытаясь сообра­зить, как долго она еще выдержит. – Если вам кажется, что мы сумеем достичь Касура до наступления ночи, то и не думайте останавливаться из-за меня.

– А я и не собирался, – холодно ответил Шарль, – поскольку придорожных гостиниц больше не предвидится. Нам придется двигаться вперед, если вы только не пожела­ете спать под открытым небом, рискуя стать жертвой го­лодного леопарда.

Дмитрий, скакавший почти рядом с Рэйвен, расслы­шал, как она яростно втянула ноздрями воздух. Взглянув на нее, он, однако, не смог прочесть в её золотых глазах и следа раздражения. В ответ на его вопросительный взгляд Шарль лишь насупился. Дмитрий отвернулся и тихонько ругнулся, слишком хорошо зная капитана, чтобы что-то выяснять.

В наступающих сумерках они подъехали к большому деревянному мосту, перекинутому через воды Сутлсджа. Вдали уже мигали огни Касура, на реке белели паруса многочисленных мелких суденышек. Скакавший впереди всех Шарль дал знак остановиться, так как из будки сто­рожа вышел индус в темно-синем мундире охранника. Глаза Рэйвен уже слипались от усталости, так что она не обра­тила внимания на беседу красавца капитана с охранником. Скрипящая воловья повозка катила по мосту, и все, кто в ней сидел, с любопытством уставились на трех европейцев на лошадях. Их глаза изумленно округлялись при виде могучего бородача Дмитрия и мускулистого светловолосо­го англичанина, чей урду был почти без акцента.

Дмитрий, который, как всегда, был начеку, с облегче­нием отметил, что индусы смотрели на них лишь с удивле­нием и почтением. Успокаивала и та легкость, с какой они получили разрешение переехать мост, – охранник просто отступил в сторону, чтобы пропустить их. Он мельком скользнул взглядом по Рэйвен, ехавшей вслед за Шар­лем. Ее усталого лица практически не было видно из-под отороченного мехом капюшона. Да и сама Рэйвен, каза­лось, от утомления ничего не видела и не слышала. Он вздохнул от жалости и сочувствия к ней. Если бы Рэйвен в этот момент спросили, как она себя чувствует, то свое состояние она описала бы близким к отчаянию. Девушка готова была разрыдаться. Единственное, чего она страст­но желала в эту минуту, – это хотя бы краткий миг передышки.

Не успел Шарль сделать им знак переправляться, как маленький возница неожиданно соскочил с козел и подбе­жал к Шарлю, отчаянно жестикулируя и тараторя что-то на своем языке. Дмитрий подъехал поближе, чтобы по­нять, в чем дело, а Рэйвен воспользовалась непредвиден­ной задержкой, чтобы подскакать к повозке и заглянуть через окошко.

– Дэнни?

– Я здесь, мисс Рэйвен, – ответила неожиданно бодрым голосом старушка. – Я проспала почти всю дорогу.

– Тебе повезло, – позавидовала Рэйвен.

– Почему мы стоим?

– Понятия не имею, – кратко ответила Рэйвен, сама не своя от усталости. Взглянув в сторону моста, она увидела, что теперь и Дмитрий помогал Шарлю втолко­вать что-то нервному индусу.

– В чем дело, капитан? – спросила встревоженная Дэнни, когда Шарль вместе с Дмитрием подъехали к повозке.

– Наш почтенный и богобоязненный возница решил, что его религия запрещает ему переезжать через этот мост.

– Не понимаю, – проговорила Дэнни, удивленно глядя на стоящего поодаль возницу.

– Мне кажется, Дэнни, это значит, что мы останем­ся без повозки, – пояснила Рэйвен. – Нам всем при­дется остаток пути до Касура ехать верхом.

– Боюсь, что все именно так и обстоит, миссис Дэниэлс, – подтвердил Шарль.

– О Боже, что же нам делать тогда с нашим бага­жом? – огорчилась Дэнни.

– Привяжем его на кобылу мисс Бэрренкорт, – с готовностью сказал Шарль. – Это ведь грузовая лошадь.

– Но тогда как поеду я? – спросила Рэйвен.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: