Вход/Регистрация
Центр роста
вернуться

Смирнов Алексей Константинович

Шрифт:

–  Что за роскошь! Теперь-то ваше настроение изменится к лучшему!

О’Шипки пришлось согласиться, что Шаттен прав. Среди сотни белоснежных столиков стоял один накрытый. Из серебряного ведра торчало горлышко бутылки, похожее на баранью ногу. В фруктовой вазе созрел и обложился бананами надменный ананас. На донышках огромных дегустационных бокалов краснели вина; в длинной селедочнице лежало нечто, нарезанное крупными ломтями и щедро пересыпанное зелеными радостями, виднелся только бессильный рот, в который была вставлена оливковая веточка. С потолка - а может быть, из-под пола - растекался холодный джаз.

–  Боги свидетели - у них настоящий камин! Смотрите, Шаттен!

И О’Шипки, забыв о приличиях, указал пальцем в сторону огнедышащей пещеры, где медленно проворачивалась на вертеле туша, обжаренная до полной неузнаваемости.

Шаттен шагнул в ресторан и степенно поклонился. Он громко произнес:

–  Позвольте выразить сердечную благодарность экипажу и судовым властям за трогательную заботу, которую они…

–  С кем вы разговариваете, - поморщился О’Шипки, проходя к столику.
– Вы не в пещере Али-Бабы. Присаживайтесь, и да прославятся боги!

Он выделил последнее слово и заложил себе твердую салфетку. В ладонь легло днище бокала. О’Шипки принюхался и пожал плечами:

–  Что ж… Недурно. Альпийский компонент…

Шаттен сел напротив и потер руки:

–  Совсем не тошнит! Никакой морской болезни! Потому что очень ровно идем. Какая замечательная штука, этот полный штиль.

О’Шипки, вполне успокоенный, пощелкал пальцами:

–  Челаэк! Принесите нам устриц!

Но челаэк не пришел, и устриц не подали. Мурлыканье рояля сменилось барабанным соло.

–  Давайте-ка мы с вами, О’Шипки, отведаем шампанского, - призвал его сотрапезник, берясь за горлышко.
– Давайте выпьем за успешное окончание нашего плавания.

Он зашуршал фольгой, чтобы раскутать стеклянную шею, простуженную во льдах.

–  Вот увидите - простыни будут сырыми, - предупредил его О’Шипки.
– Устриц не могут подать…

–  Перестаньте капризничать, вот ваши устрицы, - и Шаттен-младший указал на блюдо, которого О’Шипки сперва почему-то не заметил.

Тот удивленно воззрился на кушанье, которого потребовал просто так, из гонора. О’Шипки ни разу не пробовал устриц и не хотел их пробовать.

–  Теперь ешьте!
– ухмыльнулся Шаттен, разливая шампанское.

О’Шипки проворчал невразумительное слово и взялся за длинную вилку со сложным гербом. Он подцепил кусок рыбы.

–  Под шампанское?
– поразился Шаттен-младший.

–  Под настроение, - огрызнулся О’Шипки, но не донес кусок до рта. Взгляд его приковался к настенному перекидному календарю, страницы которого были размером с добрую дверь.

Шаттен, видя, что его спутник насторожился, посмотрел туда же.

–  Какое сегодня число?
– напряженным голосом осведомился О’Шипки.

–  Шестое. Какое же еще? Мы с вами отплыли шестого числа. То есть сегодня.

–  А здесь написано девятое.

–  Недосмотр, - пожал плечами Шаттен.
– Может быть, кто-то баловался, листал.

–  Ужин окончен, - объявил очередной громкоговоритель.
– Уважаемые пассажиры, разрешите поздравить вас с успешным прибытием в Центр Роста. При схождении на остров будьте осторожны и не толпитесь на трапе. Не забывайте чемоданов, приберитесь в каютах, погасите свет, верните на место серебряные ложки, ключи оставьте на пожарном щите. Экипаж судна желает вам удачного развития и благополучного возвращения в пункты отбытия.

Закуски исчезли, вино испарилось. Снаружи послышался ржавый скрежет. Приборы звякнули, свет мигнул.

–  Приношу извинения, - добавил громкоговоритель.
– Мы ткнулись в причал.

Глава четвертая, в которой дела идут в гору

Прощание с лайнером затянулось, десять минут ушли на ругательства и проклятья. Наконец, путешественники ступили на трап, по которому, как им мнилось, они совсем недавно поднимались на борт. На сей раз О’Шипки пропустил Шаттена первым, ликуя по случаю собственной мрачной правоты.

–  Но есть-то уже не хочется, - пытался оправдаться Шаттен-младший.

–  Так вкусно все было! Так вкусно!
– рычал О’Шипки, подталкивая его в спину.

Лайнер превратился в черную глыбу, огни погасли.

Ветер выл и раскачивал Шаттена и О’Шипки; чуть позже они утверждали, будто слышали в вое стихии слова «штормовое предупреждение».

Чемоданы оттягивали им руки; пледы, плащи и шарфы развевались, как клетчатые флаги. Берег был смутен, виднелся лишь готический замок, продолжавший отвесную прибрежную скалу и горевший внутренним лунным огнем - Центр Роста.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: