Вход/Регистрация
Готика плоти
вернуться

Ли Эдвард

Шрифт:

ГЛАВА ЧЕТВEРТАЯ

– Отец Нивыск?

– Просто... Нивыск, - поправил он.

– О, да. Спасибо, что приехали. Большинство остальных уже здесь.

Нивыск знал большинство из них, за исключением того гораздо более молодого человека, который его пригласил.

– Я Мак Колмс, - последовало восторженное вступление.
– Сейчас я отведу вас в Южный атриум. Особняк большой и поначалу сбивает с толку. Но вы во всем разберетесь. Держу пари, что вся эта затея окажется взрывной.

"Юноша, - сразу подумал Нивыск.
– Огонь в глазах. Он думает, что это развлечение".

– Вы экстрасенс?
– спросил он, но серьезно в этом сомневался.

– Нет, сэр. Я просто охранник. Я останусь в доме с вами, ребята, просто чтобы проверить территорию, сигнализацию и все такое. Я работаю на Вивику.

Коротко стриженный, мускулистый, быстро подпрыгивающий на шагу. Рубашка FLORIDA STATE, шорты до колен и дорогие кроссовки без носков делали его похожим на типичного подростка.

– У вас есть оборудование снаружи, верно?

– В фургоне, да.

– И приближается еще один грузовик?

– Да, надеюсь, в течение часа. Спальные места, ширмы, припасы. Я заказал все это с разрешения миссис Хилдрет, ради нее.

Мак кивнул.

– Да, Вивика сказала, что вас вроде как назначили руководителем операции.

– Не руководитель, а координатор, - поправил Нивыск.

Он уже совершал подобные прогулки раньше, и без чьего-либо надзора внутри дома вскоре следовал бедлам.

"Особенно с этой группой, - понял он.
– Самый сумасшедший из всех, по крайней мере, в этом доме".

Внутри особняк ошеломил его больше, чем непомерный внешний вид. Отделка фойе из черного мрамора площадью тысячу квадратных футов заставляла его чувствовать себя так, словно он только что вошел в нечто среднее между музеем, художественной галереей и антикварной выставкой. Сшитые вручную коврики с византийскими узорами лежали по периметру фойе, а в центре стояла дюжина гранитных статуй высотой в фут. Нивыск-историк не узнал задумчивую фигуру в длинном пальто.

– Кто эта скульптура? Клиннрат?

– О, я не знаю, - ответил Мак.
– Я этим не интересовался.

– Это Эдвард Келли, - сообщил ему голос из короткой огороженной галереи, возвышающейся над ними этажом выше.
– Ученик доктора Джона Ди по алхимии и колдовству.

– Уиллис, - поприветствовал Нивыск, подняв глаза.

Он знал тактиониста по предыдущим своим прогулкам и некоторым документальным шоу. Этот человек был таким же реальным, как и они, - даже слишком реальным. Нивыск был удивлен, что Уиллис еще не покончил жизнь самоубийством.

– Как твои дела?

– Были паршиво, пока я не получил это приглашение.

– Это должна быть интересная вечеринка, или, по крайней мере, мы можем на это надеяться.

Внешний вид Уиллиса ухудшился со времени их последней встречи - тайная оценка Нивыска - красивого, но изможденного, старше своих лет, человека, повидавшего слишком многое изнутри. И все же он искренне улыбнулся, несмотря на психическую коррозию, которую нанесли ему его таланты. Он указал на статую.

– Если тебе интересно, в главной библиотеке Хилдрета есть несколько оригиналов переводов Ди и несколько писем от Келли.

– Ты шутишь!

– Нет. В этом доме нет ничего фальшивого, - а затем Уиллис взглянул на Мака.
– Верно, Мак?

Молодой охранник нахмурился, что заинтересовало Нивыска. Эти двое не могли знать друг друга.

– Да, это правда, - огрызнулся Мак.

– Мы здесь, - Уиллис переключил свое внимание на Нивыска.
– Заходи.

Уиллис исчез за инкрустированной ореховой дверью.

– Я не знаю, где вы хотите разместить все свое оборудование, но дайте мне знать, и я перенесу его, - предложил Мак.

– Спасибо. Я слишком стар, чтобы много таскать с собой, - Нивыск на мгновение остановился.
– Кажется, вы знакомы с Уиллисом?

– Не знаю его, - сказал Мак и пошел дальше.
– Следуйте за мной.

Прежде чем Нивыск успел рассуждать дальше, его любопытство было захвачено почти зловещим великолепием особняка. Из каждой точки смотрели огромные арочные дверные проемы с вырезанными по дереву лицами. На большинстве дверных проемов красовались небольшие медные таблички: КАБИНЕТ КАЛИОСТРО, ГОСТИНАЯ БОННЕВО, ЗАЛ БРЮГЕССЕН, каждая комната названа в честь какого-нибудь мага, астролога или ученого-метафизика. Большинство комнат отделано богатым шпоном дерева; множество темных импортных ковров меняли тон каждого помещения, через которое они проходили: огромная столовая, несколько гостиных, курительная комната, а затем ярко освещенная малая гостиная, наружная стена которой была вся причудливо украшена свинцовыми стеклами, некоторые стекла с крошечными восьмиугольными вставками из кристаллов киновари или амаранта. Буфеты, шкафы и столы с откидными створками на шариковых ножках стояли вдоль стен, над которыми висели темные картины маслом с торжественными, сосредоточенными лицами, многовековые портреты самых известных и печально знаменитых деятелей паранормального и оккультного искусства. Неясные кристаллы смотрели на него, как немигающие глаза, с высоких подставок и оправ для драгоценных камней: редкие кристаллы, такие как аметист, белый ляпис, камень Анпиэль. Зеркала в богато украшенных рамах, некоторые из которых занимали целые секции стены, также висели в изобилии, и более того, меньшие окуляры и люнеты пропускали узкие отрезки солнечного света через пешеходные зоны, создавая интересный эффект. Но даже в комнатах с хорошими окнами оставались пятна и уголки мрака, которых там не должно было быть, словно отказываясь выпустить ту тьму, к которой, должно быть, так привык этот дом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: