Вход/Регистрация
Руины
вернуться

Уэст Джиллиан Элиза

Шрифт:

Я заметила кровать. Её изголовье было изготовлено из того же дерева с изысканной резьбой, что и шкаф. Постельное бельё было из того же тёмно-зелёного бархата, что и диван вместе со скамьей. Подушки выглядели настолько мягкими, что моё усталое тело едва удерживалось от желания подбежать и плюхнуться на них.

— Это должна была быть комната твоей матери, — произнес Сидеро почти шёпотом, закрывая плотные шторы на окнах.

Его слова остановили меня на полпути к тому, чтобы дотронуться до мягкой ткани дивана.

Как я могла забыть, что Подземный Король планировал похитить и убить мою мать? Возможно, на это ушло почти триста лет… но он наконец добился своего, только вместо неё взял её дочь.

Моя кровь застыла. Я не знала, какое выражение появилось на моём лице, но Сидеро, повернувшись от последнего окна, пересек комнату с широко раскрытыми глазами.

— Оралия? — мягко спросил он. — Что-то не так?

Несмотря на доброту этой души, я не могла заставить себя заговорить. Я уже слишком многое выдала, попросив называть меня по имени.

— Я уверен, вы устали. Возможно, вам стоит отдохнуть, — продолжил он, пытаясь завязать хоть какой-то разговор.

Но я тонула в волнах вины, утаскиваемая на дно тьмой, что пульсировала в моих жилах.

Сидеро повел меня к небольшой двери, ведущей в купальню. Лёгкое прикосновение к плечу заставило меня резко отшатнуться, но он всё же пригласил войти. Остановившись, он на мгновение замер, пристально вглядываясь в меня своими глубокими глазами, а затем зажег несколько ламп.

Мраморный пол продолжался и здесь. У одной стены находилась тёмно-серая столешница с большим зеркалом над ней. А у противоположной стены стояла огромная ванна, достаточно большая, чтобы вместить четверых, уже наполненная горячей, благоухающей водой.

Я смотрела на всё это, чувствуя, как усталость утяжеляет мои конечности, но в то же время понимая, что ни тепло воды, ни мягкость подушек не смогут утолить ту пустоту, что росла внутри.

Сидеро подошел ближе, указывая на мою одежду, которая была изорвана и испачкана не только из-за пробежки через лес, но и из-за столкновения с Подземным Королём. В моих волосах запутались листья и ветки, создавая ощущение покалывания. Я покачала головой, отвергая его молчаливое предложение помочь, и сама начала расстёгивать застёжки. Ткань упала на пол, я обхватила себя руками, прикрывая грудь, и осторожно вошла в воду.

Я вздрогнула, дёрнув руку, когда его пальцы коснулись ожогов, оставленных магией Тифона. Губы Сидеро сжались в тонкую линию, а во взгляде мелькнуло что-то оценивающее. Каждое прикосновение было для меня шоком, оставляющим грудь напряжённой и пылающей, словно от ожога. Я так долго жаждала связи с кем-то, но в то же время ужасалась этому.

— Могу я помочь вам помыть волосы, или вы предпочитаете сделать это сами? — мягко спросил он.

— Сама, пожалуйста, — выдавила я.

Не знаю, сколько прошло времени — минуты или часы, — но вскоре я уже лежала под тяжёлым покрывалом кровати с четырьмя столбами. Сидеро тепло улыбнулся мне, прежде чем направиться к двери. Несмотря на тревогу из-за того, что ждёт меня дальше, и тёмную магию внутри, которая, казалось, стала сильнее, мои веки налились тяжестью, и сон затянул меня.

Сидеро задержался у двери, тонкий луч голубоватого света проникал в комнату, когда он обернулся ко мне.

— Можно дать вам совет? — Когда я не ответила, он продолжил: — Прислушивайтесь к своим инстинктам, а не к словам короля Тифона, что звучат в вашей голове. Эти слова всегда будут ядом.

Не сказав больше ни слова, он закрыл за собой дверь, оставив меня в кромешной тьме.

ГЛАВА 10

Ренвик

Я стоял, словно вросший в пол, пока она уходила с Сидеро через двойные двери тронного зала. Она отшатнулась от его протянутой руки, и я не мог не задуматься, что это могло значить. Взгляд скользнул вниз, и что-то белое привлекло моё внимание.

Наклонившись, я поднял с пола её белые кожаные перчатки. Материал был мягким, изношенным, словно вторая кожа. Они были так тщательно использованы, что я мог определить, что она больше полагалась на левую руку, чем на правую, по тому, как стерлись и потемнели кончики пальцев. Манжеты были обтрепаны, с выбившимися нитками — словно она имела привычку их подёргивать.

Сколько времени она носила эти перчатки? Как долго она жаждала их снять?

— Что ты видишь, когда смотришь на неё, Гораций? — спросил я, переворачивая перчатки в руках.

Гораций тяжело вздохнул. Я не смотрел на него, но знал, что он скрестил руки на груди и опустил подбородок в задумчивости. Это была его привычная поза, когда он выносил приговор душам.

— Я вижу богиню, которая сломлена, — произнёс он, тщательно подбирая слова. — Я вижу ту, кого преследуют поступки других, которые она считает своими. И, несмотря на это, я вижу ту, кто заботится и глубоко чувствует.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: