Шрифт:
– С-с-слишком-м х-холод-дно, – просипел Жу Пень, танцуя на одном месте.
– Мы хотим отправиться дальше, чтобы не замерзнуть… – начал было Си Фенг, но Ши-Фу жестом прервал его.
– Глупости. – Он щелкнул пальцами, и на его ладони возгорелось яркое пламя. Монах бросил сгусток огня под ноги и тот весело затрещал прямо на песке. – Садитесь ближе, друзья, грейтесь, засыпайте. Я буду хранить ваш сон. Только будьте осторожны: нет ничего опаснее драконьего пламени!
– Чары-мары, – злобно прошептал Малыш. – Я лучше тут постою.
– Нет, мой дорогой Зю Фень! Я что, похож на бродячего колдуна в серой шляпе? Это не чары, а самый настоящий огонь, такой, каким его создала природа. Ну то есть я, хе-хе.
– О, тогда ладно.
Жу Пень первым плюхнулся перед необычным костром и быстро уснул. Лю тоже не стал засиживаться и лег рядом с другом. Он чувствовал себя смертельно уставшим, но вместе с тем живым. Таким живым, каким не был никогда. Согревшись, он вскоре заснул, слушая тихий стук своего нового сердца.
Почти неделю путники пробирались по пескам на север, к водам Великой реки. Днем прятались от солнца, но едва жара спадала – отправлялись в путь. Вместе с Ши-Фу к отряду вернулось и добродушное настроение. Старик постоянно о чем-то судачил с Жу Пенем, расспрашивал его о той истории с нефритовым тигром, о которой Лю впервые слышал. Даже Си Фенг стал меньше угрюмиться, но все равно оставался сосредоточенным и молчаливым.
Вскоре впереди замаячили степи, а за ними показалась и долгожданная река. Обрадованные скитальцы позволили себе задержаться на денек на отдых на прохладных берегах. Ши-Фу и Малыш отправились на рыбалку. Си Фенг пытался вразумить их, говорил, что оставаться в землях каифов небезопасно, но те лишь отмахнулись. Раздосадованный их беспечностью, старый воин ушел куда-то в сторону холмов нести дозор, а Лю не без удовольствия окунулся в холодную речную воду. Вместе с грязью и песком с него схлынули почти все старые тревоги. Осталось одно только неприятное досаждающее чувство. Пускай сердце излечилось, но проклятье до сих пор терзало его душу. И что-то подсказывало, что помочь с этим не сможет даже великий Чжихан.
Вернулись и ежедневные тренировки. Тем же вечером, отведав поджаренного до хрустящей корочки на драконьем костре карпа, отряд выстроился у обрывистого берега. Ши-Фу, как и прежде, начал занятия с разминки, затем попросил друзей показать все, что они запомнили. Старик не переставал ругаться и легкими пинками раздавал указания, как правильно держать руки и как широко должны быть расставлены ноги. Лю и Жу Пень измотались так, словно прошли пустыню вдоль и поперек, но были счастливы. Им обоим не хватало стариковских наставлений. Они быстро свыклись с мыслью, что под личиной монаха скрывается первородный дух, и даже начали ворчать на него за слишком тяжелые упражнения.
За что получили порцию оплеух и отправились спать.
– Мы почти пришли.
Си Фенг обернулся и посмотрел на спутников, смерил каждого из них долгим хмурым взглядом. Уставшие, оголодавшие, покрытые пылью, песком и запекшейся кровью, они выглядели жалко. Как и он сам. Один лишь старик был чист, свеж и весел, и стоял, чуть пританцовывая. Для него все это человеческое мельтешение, наверное, всего лишь очередное занимательное приключение, попытка развлечь себя от многовековой скуки. Хотя глупо было жаловаться. Дракон помог им, пусть и своим, изощренным способом.
Довольно жестоким способом.
Воин тяжко вздохнул.
Чтобы этот Чжихан-Ши-Фу ни задумал, хорошо, что он на их стороне.
Си Фенг вновь повернулся к городу, что возвышался впереди. Столица восстания, город зеленых повязок, вотчина князя Ма Тэна и его семьи, самое крупное селение в Империи после Лояна. Као Бей стоял на пути важнейших торговых и речных пересечений. С каждым годом он рос и ширился, получал влияние на окрестные земли, а вместе с ним и новых сторонников. Здесь совсем не ощущалось, что где-то, буквально по ту сторону Белой реки, гремит гражданская война. Под ясным полуденным солнцем блестели позолотой шпили высоких пагод и верхушки храмов. Покатые крыши домов возвышались над крепостными стенами, и все небо над городом усеивали воздушные змеи и фонарики. Однако впечатление спокойствия было обманчивым. Внутри кипели страсти не меньшие, чем в Императорском дворце.
Там же Си Фенгу тоже придется выбрать сторону.
Но был ли у него выбор? Или за него уже давно все решили те силы, против которых он сражался?
– Скоро мы все узнаем, – пробубнил воин и покосился на спутников. – Ни с кем не разговаривайте и не вступайте в споры. Не привлекайте внимание. Если кто спросит – мы просто беженцы из Као Дяоюй, бедные и обездоленные, оставшиеся без крова и еды.
Жу Пень хихикнул.
– То есть, ну, это, даже врать не придется?
Си Фенг смерил его уничижающим взглядом, и Малыш притих.
– Выдвигаемся.
Они пристроились в хвосте длинного каравана с юга. Запряженные быки тихо сопели на каждом шагу, подгоняемые хозяйскими плетками. Телеги тряслись. Из одних на каждой кочке доносился звонкий стеклянный дребезг, из других на ухабинах просыпались на дорогу крупинки белого жемчужного песка.
Си Фенг вел отряд, настороженно поглядывая по сторонам, а в мыслях прокручивал события одного из недавних вечеров. Лю и Кайсин снова разговаривали. Трудно было представить, как при помощи осколка зеркала они могли видеть и слышать друг друга, находясь за сотни и тысячи ли друг от друга. Она…