Шрифт:
Они вернулись во двор, и Анна села за маленький столик.
Брат подошел к ней напыщенно:
– Что будете заказывать?
Наслушавшись рассказов о барах и ресторанах, Астор решил, что, когда вырастет, станет официантом, потому что официанты целый день носят еду.
Анна задумалась.
– А что у вас есть вкусного?
– Мясо с помидорами и миндальным молоком.
– Тогда заказываю миндальное молоко.
Мальчик забежал за угол и вернулся с воображаемыми стаканами.
– Вот.
– А-а-а-а… Вкусно! – Анна утолила воображаемую жажду.
В книге целых три страницы отводилось осьминогу, королю беспозвоночных. Оказалось, что у него восемь щупалец, и он очень умён, хорошо справляется с геометрическими задачками. А главное, он одиночка: находит норку и живёт там. Анна показала фотографии брату, который недоверчиво мотал головой. Никогда ещё он не видел такого странного существа.
– Он даже более странный, чем мохнатые ящерицы.
– Долго же вас не было! – Пьетро выскочил из гаража, выходящего на узкую улочку. Он был белым от пыли, как пекарь после замеса теста. – Вы не представляете, что я нашёл...
Астор не дал ему закончить, затараторил и, не договаривая слов, рассказал о приключениях, какие у них были на море. Затем он потянул его за руку, усадил на ступеньку и показал фотографии из книги.
Анна прислонилась к стене, скрестив руки. Пьетро поднял глаза и уставился на неё.
Она тут же опустила голову, смутившись. Она подождала несколько секунд, но когда подняла её, Пьетро по-прежнему смотрел на неё с такой ухмылкой... она даже не знала, как её описать. Потом она склонила голову набок и одними губами прошептала:
– Ты дурак?
9.
После отеля троица больше не расставалась.
Забрав тетрадь "ВАЖНО" и бедренную кость из ресторана "Вкус Афродиты", они решили переночевать в Торре-Норманна. За ночь поднялся ветер, от которого хлопали ставни домов и скрипели водосточные желоба. Даже рядом с Пьетро, завернувшимся в одеяло, и храпящим Пушком Анна не могла успокоиться. Лёжа с братом на разбитом диване, она никак не могла уснуть, метаясь между возбуждённым мечтами и мыслями. Она смотрела в тёмный потолок, и слышала зов леса и шелковичной фермы.
Анна, оставайся с нами. Ты королева костей.
Потом ей показалось, что она слышит мерные шаги матери наверху.
– Ты уходишь, Анна?
– Да, мама.
– Будь осторожна.
– Обещаю.
Сколько обещаний, данных матери на смертном одре, она выполнила? Может быть, даже ни одного. Однако брат по-прежнему с ней. Ей удалось его вызволить. И теперь ей надо сдержать своё обещание увезти его на континент.
Когда Пьетро и Астор проснулись, она стояла и смотрела на них.
– Надо поговорить, – сказала она им.
Двое, с опухшими от сна глазами, зевнули.
– О чём? – спросил Астор.
– Мы втроём отправляемся на континент.
– Сначала найдём те кроссовки, – сказал Пьетро, протирая глаза.
– Может сначала заглянем домой? – Астор поковырял в носу. – Заберу свои игрушки.
– Мы найдём тебе новые, – ответила Анна.
И вот пасмурным утром они в сопровождении Пушка отправились с рюкзаком за плечами на восток по шоссе.
Они шли скорым шагом, а если попадались туннели, то брались за руки и пели. Дети часто сходили с шоссе в поисках обувных магазинов и торговых центров, взламывали двери, били витрины, открывали сотни ящиков, но не находили и следа тех кроссовок, какие искал Пьетро. Анна всё больше приходила к выводу, что либо этих кроссовок вообще не существует, либо на Сицилию их так и не завезли. Однако Пьетро не унывал:
– Разве не понятно? Это лишь подтверждает, что они волшебные. Мы найдём их в Палермо, вот увидишь.
Анна прикусила язык. Ей хотелось как можно скорее добраться до Калабрии, и мысль терять время на поиски каких-то кроссовок ей совершенно не нравилась. Но они договорились, а договор – дороже денег.
Пока они шли по шоссе A29 пейзаж менялся.
Широким поворотом шоссе выходило к берегу. Справа на равнине возвышалась стена из внушительных скал с густой растительностью. На закате хребты загорелись оранжевым, а каменистые жилки окрасились в голубой. Хребты шли вдоль береговой линии, которая разрывалась маленькими и большими заливами. Между горами и морем тянулась полоска земли, покрытая крышами и террасами многоквартирных домов, которые торчали из кустов, как кусочки "Лего", брошенные на зелёный ковер. Городки сменялись один другим, и только по дорожным указателям они понимали, что прошли Терразини, Чинизи, Капачи, Сферракавалло.