Вход/Регистрация
Дом
вернуться

Тилли С.

Шрифт:

Кинг: Возвращайся.

Кинг: Ты в порядке?

Кинг: Почему ты плакала?

Кинг: Ответь на звонок.

Кинг: Извини, если я был резок.

Кинг: Вэл, ответь мне.

Кинг: Пожалуйста, ответьте мне.

Кинг: Я расскажу Саванне.

Кинг: Не заставляй меня ей говорить.

Кинг: Мне жаль, что я его не остановил.

Кинг: Просто скажи мне, что с тобой все в порядке.

Новые слезы, настоящие слезы, текут из моих глаз.

Потому что Кинг не лгал.

Но ничто из этого не отскребает отвратительные сомнения, цепляющиеся за мои ребра. Потому что Кинг — честный человек. И он, вероятно, реагирует таким образом из-за семейных обязательств.

И мне так чертовски надоело быть обязанностью. Обузой. Родственницей, которая не вписывается. Той, которая получает стул за столом из жалости. Потому что ей больше некуда идти.

Я шмыгаю носом, слезы все еще текут.

И это несправедливо.

Это несправедливо по отношению к Кингу, Саванне или Аспен. Потому что, возможно, они пытаются. Но это не меняет фактов. И это не меняет историю.

Я вытираю щеки.

Приятно, что Кинг мне позвонил.

Но я выберусь из этой ситуации. Так же, как я выбиралась из всех предыдущих.

Я печатаю ответ Кингу.

Я: Извини, мой…

Удалить.

Я: Мой телефон был выключен. Я позвоню тебе позже. Я в порядке…

Удалить.

Я: Мой телефон был выключен. Я буду в порядке.

Отправлено.

Я больше не буду ничьей обузой.

ГЛАВА 18

Дом

Я пытаюсь сосредоточиться на дороге, чтобы не убить нас, но не могу оторвать глаз от Валентины.

Кинг имел к этому какое-то отношение? К нам с тобой?

Какого черта она спрашивает что-то подобное?

Разве мы не стояли перед тем же Кингом всего несколько часов назад? Этот человек был готов оторвать мне голову нахрен. Его сегодняшняя ярость могла сравниться с его яростью тех месяцев назад, когда он думал, что я веду себя подозрительно с его женой.

Не знаю, почему Вэл сомневалась в нем, но, судя по тому, сколько времени она прокручивала на своем телефоне, я думаю, Кинг говорил правду о своих попытках связаться с ней.

Но она ему не перезванивает. А после того, как она отправляет сообщение, я оглядываюсь и вижу, как она выключает телефон.

Какого черта?

Я постукиваю пальцами по рулевому колесу.

Я действительно чувствовал, что имею хорошее представление о том, кто такая Валентина, но ее реакция на все это заставляет меня сомневаться в некоторых вещах.

Решив, что нам обоим не помешает немного воздуха, я включаю поворотник и пробираюсь сквозь разбросанный трафик, чтобы свернуть на следующий съезд. Машина позади нас следует за нами.

Вэл ничего не говорит, пока я делаю несколько поворотов в сторону большой, хорошо освещенной заправочной станции, но это неудивительно.

Я подъезжаю к открытой заправке и глушу двигатель.

Вэл протягивает мне телефон.

«Хочешь, я подержу его у себя для тебя?» — спрашиваю я.

Впервые с тех пор, как я стоял в прихожей Кинга, Валентина поднимает глаза, чтобы встретиться с моими. Они красные и тусклые, и я скрежещу зубами.

Она переводит взгляд с меня на телефон, который все еще у нее в руке, затем медленно опускает его. «Ты не собираешься его у меня забрать?»

Я поворачиваюсь на сиденье, чтобы лучше ее рассмотреть. «Я не заберу твой телефон».

«Ох», — она звучит растерянно, затем смотрит в лобовое стекло. «Могу ли я воспользоваться туалетом?»

Что?

«Да, Валентина. Ты можешь воспользоваться туалетом». Мое замешательство соответствует ее собственному. «Ты не заключенная».

Она кладет телефон обратно на колени. «Тогда я могу пойти домой?»

Вот оно.

Я качаю головой. «Теперь у тебя новый дом».

«Но я больше не хочу идти с тобой».

Ее слова не должны ранить. Очевидно, она больше не хочет идти со мной. Я не могу ее винить. Но мне все равно не нравится это слышать.

«Это очень плохо, Коротышка». Я намеренно использую одно из своих прозвищ для нее, просто чтобы разозлить ее. «Ты уже написала своему боссу и сообщила ему, что переезжаешь в Чикаго. Вероятно, это будет выглядеть не очень хорошо, если ты передумаешь по поводу такого важного решения двадцать четыре часа спустя».

На ее щеках расцветает гнев, и это гораздо лучше отчаяния.

«У меня есть собственный доход», — утверждает она. «Я могу снять собственное жилье. Я даже не скажу Кингу. Ты все равно сможешь сохранить свою драгоценную сделку».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: