Вход/Регистрация
Крестопор
вернуться

Гартон Рэй

Шрифт:

– Очень вкусно, - сказала она, жуя.

Джефф сел за стол и открыл колу.

– Знаешь, я скучала по тебе, - произнесла Мэллори.

Тогда-то он и заметил, что в ее глазах появилась какая-то тяжесть, а речь стала немного странной. Она была уже не та; она изменилась за время своего отсутствия. Он вспомнил запах марихуаны в фитнес-клубе в пятницу вечером и подумал, что, возможно, она слишком много курила. Но это было не просто изменение, вызванное наркотиками. Она казалась более расслабленной, чем обычно, более спокойной, более... той, кем она являлась на самом деле.

– Я бы хотела, чтобы ты вернулся вместе со мной, - продолжила Мэллори, быстро доедая сэндвич. Она сделала глоток его колы, улыбнулась и встала.
– Хочешь травы?

– Мэллори...

– Пойдем, мама вернется нескоро.
– Она направилась в свою комнату.

Джефф на мгновение уткнулся лицом в руки. Когда он пришел в ее комнату, сестра сидела на краю кровати и посасывала маленькую трубку. Комната наполнилась сладким ароматом марихуаны, и она улыбнулась ему, выпустив из ноздрей струйку дыма.

– Я бы не хотел, чтобы ты этого делала, - сказал он.

В комнате было темно, если не считать голубовато-серого света, пробивавшегося сквозь узкий проем между шторами. Когда Джефф шагнул внутрь, дверь спальни медленно закрылась сама собой, как это иногда случалось, оставив лишь двухдюймовый проем.

– Ну, давай.
– Она протянула ему трубку.

Не обращая на нее внимания, Джефф сел рядом с ней и произнес:

– Мэллори, не возвращайся. Пожалуйста. Мейс... с ним что-то не так. Он опасен. Я видел, что он сделал с Никки Астин, и он... Господи, Мэллори, он смертельно опасен.

– Никки Астин? О, он не причинил ей вреда, с ней все в порядке. Он мой друг, Джефф, - возразила она, ее глаза слегка остекленели. Она усмехнулась.
– Я же говорила, что он спрашивал о тебе, не так ли? Он всегда интересуется о тебе. Он хотел бы, чтобы ты тоже пришел.

Джефф покачал головой и начал говорить, но сестра прервала его.

– Он сказал мне... он сказал, что я тебе очень дорога.

– Да, Мэллори.
– Джефф положил руку на ее руку и сжал.
– Вот почему я не хочу, чтобы ты возвращалась. Что-то не так, что-то плохое происходит. Я знаю, что это звучит глупо, но...

Она прислонилась к нему, хихикая, сделав еще одну затяжку из трубки.

– Если бы ты просто пришел, - сказала она, - ты бы увидел, как хорошо мы проводим время, как...
– Она остановилась, чтобы улыбнуться ему. Несмотря на улыбку, Мэллори выглядела лет на десять старше своего возраста. Она обняла его за плечи, медленно наклонилась к нему и нежно прикоснулась губами к его щеке.

Прикосновение ее губ вызвало у него легкую дрожь удовольствия.

– Знаешь, что еще сказал мне Мейс?
– прошептала она.
– Мейс сказал мне... сказал, только вчера вечером... сказал, что ты в меня влюблен.
– Ее лицо расплылось в ухмылке.

Джефф похолодел.

– Это правда, Джефф?
– Она коснулась кончиком пальца его уха.

Он заерзал рядом с ней.

– Правда?

– Мэллори...

– Мейс кое-что знает, видишь ли. Я имею в виду, он знает то, чего не знает большинство людей.
– Она провела пальцами по его волосам и снова поцеловала его в щеку, надолго прижавшись губами к его коже.
– Он хороший друг, Джефф, правда.
– Другая ее рука переместилась на его грудь и коснулась шеи с противоположной стороны.

– Не надо, Мэллори.
– У Джеффа начала кружиться голова, он был дезориентирован, как будто попал в какой-то сон. Он попытался отодвинуться от сестры, но та притянула его ближе.

– Мейс прав?
– прошептала она.
– Обычно он всегда прав, ты же знаешь.
– Она провела пальцем по переносице и коснулась его губ.

Джефф почувствовал ее дыхание на своей щеке, на горле, ощутил, как она провела губами по его подбородку, по щеке к уху, где ее язык пробежался по мочке.

– Он сказал, что причина, по которой ты не хочешь, чтобы я встречалась с Кевином, в том, что ты ревнуешь, - хихикнула она ему в ухо.

Несмотря на то, что из его тела, казалось, вытекла каждая толика силы, Джеффу удалось осторожно отстраниться от Мэллори.

– Остановись, - прошептал он, его голос дрожал. Он встал и посмотрел ей в лицо, пока та делала еще одну затяжку.
– Давай положим все эти вещи на место, Мэллори, - сказал он, жестом указывая на ее чемодан.
– Хорошо?

Мэллори покачала головой, медленно выдыхая.

– Нет, мне скоро придется уйти.
– Она положила трубку на кровать и встала перед ним, улыбаясь. Ее волосы были еще влажными и пахли знакомым запахом шампуня, как в ту ночь, когда она пришла к нему в постель два года назад. Она развязала пояс на талии, и халат распахнулся спереди. Между грудей лежал блестящий от влаги Крестопор - она не сняла его даже в душе. Мэллори обхватила брата за шею и придвинулась к нему вплотную, прижавшись грудью к его груди.
– Почему бы тебе не пойти со мной?
– прошептала она.
– Пожалуйста, Джефф? Мы можем... заняться вещами...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: