Вход/Регистрация
Keeping 13
вернуться

Уолш Хлоя

Шрифт:

Рот мистера Туоми открылся от удивления, и я была почти уверена, что выражение его лица было зеркальным отражением моего и Даррена, когда мы уставились на отца Джонни. — Прошу прощения?

— Ну, это предельно ясно, Шеймус, — ответил мистер Кавана тем приторно-сладким голосом, которым пользуются только люди, обладающие большой властью. — Вы так быстро позвонили в Полицию и выдвинули обвинения против мальчика Линча за его роль в инциденте, что я считаю справедливым и несу личную ответственность за предоставление своих услуг их семье. Однако, учитывая обстоятельства, связанные с обоими детьми Линча, я чувствую, что должен сообщить вам, что вам предстоит непростая задача — найти судью по всей стране, достаточно несимпатичного к их бедственному положению, чтобы осудить Джоуи Линча — и, поверьте мне, я знаю нескольких из этих судей. — Поправляя галстук, мистер Кавана улыбнулся. — Хорошего дня, сэр.

Джонни улыбнулся отцу.

Тем временем мы с Дарреном оба продолжали изумленно таращиться.

— Пойдем, — приказал мистер Кавана своим холодным и собранным тоном, поворачиваясь к сыну. — Твоей маме нужно, чтобы я купил перечный соус к ужину, и мне нужно съездить на станцию полиции, прежде чем я…

— Подождите, подождите, подождите, — выдавил мистер Туоми. — Мистер Кавана, не могли бы вы вернуться в мой кабинет, пожалуйста?

Отец Джонни многозначительно посмотрел на часы и вздохнул, прежде чем неохотно кивнуть. — Я могу уделить тебе пятнадцать минут.

— Да, да, спасибо. — Мистер Туоми вздохнул с облегчением и поспешил обратно в свой кабинет.

— Ловишь рыбу в бочке, пап? — Джонни съязвил.

Тихо посмеиваясь, мистер Кавана подмигнул своему сыну, прежде чем последовать за мистером Туоми. Остановившись в дверях офиса, он повернулся к Даррену и сказал: — Я привезу твоего брата домой к десяти вечера.

— Большое вам спасибо. — Тяжело вздохнув, Даррен подошел к мистеру Кавана и протянул руку. — И я очень сожалею о том, что моя семья…

— Не имеет значения, — ответил отец Джонни, пожимая Даррену руку. — Всем нам иногда нужно немного милосердия. — Бросив острый взгляд на Джонни, он сказал: — Принеси этот перечный соус домой своей маме, прежде чем пойдешь на тренировку, сынок. — Затем он посмотрел на меня и мягко улыбнулся. — Я надеюсь, что однажды мы встретимся при счастливых обстоятельствах, Шэннон. — С этими словами мистер Кавана неторопливо вошел в кабинет, позволив двери захлопнуться за ним.

— Он собирается пытать его, — усмехнулся Джонни, подходя к тому месту, где я сидела, и поднимая меня на ноги. — Не волнуйся, Шэн, — добавил он, обнимая меня за талию. — Он все уладит.

Я прерывисто выдохнула. — Не могу поверить, что он сделал это ради нас.

— Я тоже не могу, — пробормотал Даррен, потирая челюсть.

— Я говорил тебе, что мои родители любят тебя, — уговаривал Джонни, беря меня за руку. — Теперь ты мне веришь?

Дрожа, я сжала его руку и прислонилась к его груди. — Прости.

— Даже не говори так, — прошептал он, заключая меня в объятия.

— От меня пахнет рыбой, — предупредила я его. — Она попадет и на твою одежду.

— Мне все равно, — прошептал он, целуя мои волосы. — Я люблю рыбу, я люблю тебя, и я все еще хочу съесть тебя на ужин.

— Не так сильно, как курицу, — шмыгнула я носом.

— Я чертовски люблю курицу, — согласился он со смешком. — Все в порядке, Шэн. — Отступив назад, он взял мое лицо в ладони и уставился на меня сверху вниз. — Ты меня слышишь?

Я слабо пожала плечами. — Я слышу тебя.

— С тобой все будет в порядке, — хрипло сказал он, не сводя с меня голубых глаз. — И с Джоуи тоже.

— Не думаю, что я сегодня буду на ужине, Джонни, — выдавила я.

— Все в порядке, — ответил он, опуская руки мне на плечи. — Мы сделаем это в другой раз. — Поглаживая большими пальцами мою ключицу, он добавил: — Я собираюсь все исправить для тебя.

Я прислонилась к нему. — Не имеет значения.

— Это важно, — поправил он, снова притягивая меня в объятия. — И это никогда не случится с тобой снова.

— Я просто так боюсь за Джоуи, — призналась я, уткнувшись лицом ему в грудь. — Я не хочу, чтобы у него были неприятности из-за меня.

— Мой отец разберется с этим. — Он поцеловал меня в макушку. — Серьезно, если бы ты знал хотя бы половину того, из чего ему удалось вытащить Гибса за эти годы, ты бы не беспокоилась. Он все прояснит, Шэн. Он заставит это исчезнуть.

— Правда? — Я шмыгнула носом. — Ты уверен?

— На сто процентов, — ответил Джонни. — Он имел в виду то, что сказал — Джоуи будет дома сегодня вечером.

Меня захлестнуло облегчение, но я боялась впитать его в себя. Я окаменела от того, что мои надежды оправдались только для того, чтобы получить еще больше плохих новостей.

— Я недооценивал тебя, — голос Даррена прорезал воздух. Ошеломленная, я обернулась и обнаружила, что он смотрит на Джонни. — Я ошибался на твой счет, — добавил он хриплым голосом. — И я должен перед тобой извиниться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: