Шрифт:
– Насколько мне известно, – ровно заметил Эта?, до этого с интересом прислушивавшийся к разговору, - ничего не пропало.
Теперь гнев хозяйки дома обратился на него.
– Вот именно, – процедила она презрительно, – насколько вам известно. На вашем месте я бы не стала признаваться, что до сих пор не выяснила, что именно было украдено.
Судя по веселому прищуру Этана, нападки леди Норвуд его лишь забавляли.
– По словам вашего дворецкого, леди, все ценности на месте. Лорд Норвуд, – он уважительно кивнул хозяину дома, – это также подтвердил.
Леди Норвуд не могла во всеуслышание заявить,что и дворецкий,и лорд - редкостные болваны, но сжала губы столь выразительно, что ее мнение стало для всех очевидным.
– Быть может, что-то украли у мистера Мак-Альпина? – не сдавалась она. – Он-то уже ничего не может сказать, бедняга.
Надо же, дядюшка Фергюс удостоился от нее доброго слова! Пусть сам он об этом уже не узнает. Впрочем, добрые слова леди Норвуд - как некоторые государственные награды - вручаются только посмертно.
– При нем остались золотые часы, перстень с сапфиром, немалая сумма наличными, - возразил Этан. – Грабитель непременно поживился бы ими.
– Не успел, – парировала она. – Забрал то, за чем пришел и...
Она неопределенно повела пальцами, блеснув бриллиантом в обручальном кольце.
Этан склонил голову к плечу.
– У вас есть основания полагать,что мистер Мак-Альпин имел при себе нечто настолько ценное?
Леди сжала губы так, что они почти исчезли.
– Откуда мне знать? Он был эксцентричным миллионером и мог таскать в карманах что угодно, от морских ракушек до драгоценностей какого-нибудь раджи. И вообще, у нас ведь тут ходят кто попало. Быть может, кто-нибудь из его недоброжелателей сумел пробраться в замок под видом экскурсанта? Ищите. Это ваша работа, в конце концов!
– Благодарю за напоминание, - ответил Этан столь безукоризненно вежливо, что у леди побелели ноздри.
Властных тиранов вроде леди Норвуд всегда бесит,когда кто-то смеет не поддаваться их напору.
– Да хватит у?е!
– не утерпела Регина и положила себе добавки тушеных почек. За завтраком дворецкий не прислуживал. Слуги накрывали на стол и удалялись, что позволяло семье чувствовать себя свободно. — Ну подумаешь, убили. Туда ему и дорога!
– Регина!
– взвилась леди Норвуд.
– Как ты можешь так говорить?
– Как? – уточнила Регина невозмутимо. – Инспектор, передайте хлеб, будьте добры... Спасибо. А дядюшка Фергюс был той ещё сволочью.
– Регина, – лязгнула голосом ее мать, – немедленно извинись и умолкни!
Звучало это так, будто перед нею все ещё была маленькая девочка, а не дама под пятьдесят.
– С какой стати?
– пожала плечами непокорная дoчь.
– Не будь ханжой, мама. Дядюшка разорил кучу народа - Эванс не даст соврать, вечно ехидничал и лез куда его не просили. Признаюсь, я тоже была ужасно на него зла. Ведь по его милости парламент отклонил поправки в законе о праве женщин на наследствo!
Секретарь покраснел и кивнул.
Каролина издала смешок, облизнула губы и мурлыкнула:
– Осторожнее, сестричка. А то сейчас до мотива убийства договоришься.
Регина удивилась, кажется, вполне искренне.
– Ножом в спину? Дорогая, это не в моем духе. Я бы хотела его победить, но честно!
В дверь деликатно постучали,и в столовую заглянул дворецкий.
– Прошу прощения, но там спрашивают старшего инспектора. Что-то насчет следственных действий.
Лицо у дворецкого было такое, будто он только что сжевал целый ящик лимонов.
– Благодарю, - коротко отозвался Этан и поднялся. – Прошу меня извинить... Дорогая, ты со мной?
А я уж думала, он не спросит.
– ?азумеется, - я промокнула губы салфеткой и тоже встала.
– Не забудьте о концерте!
– напутствовала леди Норвуд.
Смерть - не повод для прогула?..
***
– Ничего не выйдет!
– услышали мы с порога курительной.
Тело увезли, но ковер с выразительным бурым пятном остался. И стоя над этим самым пятном, ожесточенно спорили двое.
– ... а я вам говорю, это невозможно!
– ругалась женщина лет шестидесяти, в строгом черном платье и без шляпки на темных с проседью волосах. – Вы что, слов не понимаете?
– Элизабет, прекратите дурить, – нахмурился инспектор Томпсон, приглаживая седой ежик на голове.
– Это уже не шутки. Дело-то об убийстве, сами понимаете.
– Болван!
– женщина всплеснула руками.
– Можно подумать, мир только вокруг вас вертится. Говорю же вам, это не-воз-мож-но!
– Ерунда!
– вышел из себя инспектор.