Вход/Регистрация
Коглин
вернуться

Лихэйн Деннис

Шрифт:

Теперь же Джо наблюдал, как он пьет пиво, этот парень с самым дружелюбным лицом, какое вам когда-либо доводилось видеть.

— Тебе не кажется, что этот слух пущен не случайно? — спросил Билли.

— Не понял.

— Да все ты понял, Джо.

— В смысле, кто-то хочет, чтобы я думал, что за мной идет охота?

— Именно.

— Зачем?

— Отвлечь тебя от чего-то, а самому заварить кашу.

— Но чего ради?

— Мне-то откуда знать? — Билли пожал плечами. — Я не из тех, кого приглашают на заседание совета и разъясняют зачем да почему. Я рабочая пчелка. — Он поднял пустую банку. — Которая сейчас подохнет от жажды. Ничего, если я возьму еще банку?

Марстон, частный сыщик, нанятый Джо, наблюдал за домом несколько дней и доложил, что Билли каждый вечер выпивает ровно две банки пива. Три — никогда.

Джо сказал ему об этом.

Билли кивнул:

— Обычно — да, я выпиваю только две банки. Но когда напротив меня, в моем же доме, сидит человек с пистолетом, а мой сын до сих пор не спит… Человек, уверенный, что меня наняли его убить… Тут невольно захочется отступить от правил. Дать тебе пиво?

— Давай, — согласился Джо.

Билли подошел к холодильнику, пошарил на полках:

— Мне кажется, тебе не помешало бы немного потолстеть. Я прав?

— Не знаю, может, пара фунтов и не повредила бы. У меня нет весов.

— Нужно бы приобрести. Ты всегда был склонен к худобе. Отлично выглядишь.

Обе его руки вынырнули из недр холодильника с банками. Он поставил их на стол. Закрыл холодильник. Потянулся за открывалкой.

— Сколько уже твоему сыну? — спросил он.

— Девять, — ответил Джо.

Первая банка зашипела, когда он проткнул дырку.

— Немного младше моего.

— Я слышал, Уолтер очень умный.

Билли толкнул банку пива к Джо и так и засветился от гордости.

— Учителя советуют ему пропустить восьмой класс и сразу переходить в старшие. В католическую школу в Тампе. Можешь себе представить?

— Мои поздравления.

Билли дважды ткнул открывалкой в свою банку и поднял ее, провозглашая тост:

— За наших детей.

— За наших детей.

Джо выпил. Билли выпил.

— Ты заметил, как в один прекрасный день отчетливо проявляется характер ребенка? — спросил Билли.

Джо кивнул.

Билли мягко улыбнулся и покачал головой:

— И они приказывают тебе как родителю: «Не делай этого, не то у тебя вырастет такой-то ребенок» — или: «Не делай того, не то твой ребенок станет таким». А правда в том, что они еще в утробе матери такие, какие они есть.

Джо кивнул, соглашаясь, и они выпили. Наступившее затем молчание было приятным.

— Я сочувствовал тебе, когда услышал про твою жену, — сказал Джо. — Ну, еще тогда.

— Да, помню, ты приходил на поминки, — кивнул Билли. — Спасибо. А я сочувствовал тебе, когда услышал про твою жену. Я пришел бы на похороны, только меня не было в городе.

— Я так и понял. Ты прислал цветы.

— Я заказываю у флориста на Темпл-Террас. У них красивые букеты.

— Да.

— Не возражаешь, если я покурю?

— Я не знал, что ты куришь, — сказал Джо.

— Я скрываю это от сына. Говорят, ему вредно из-за астмы, а сам он ненавидит этот запах. Но время от времени, скажем так, в трудные моменты, — он засмеялся, и Джо засмеялся тоже, — позволяю себе штучку «Лаки».

Джо сунул руку во внутренний карман, достал пачку «Данхилла» и серебристую «Зиппо»:

— У тебя есть пепельница?

— Конечно. — Билли поднялся и подошел к ящику кухонного стола. — Можно?

Джо кивнул.

Билли открыл ящик. Он сунул в него руку, стоя спиной к Джо, а когда развернулся обратно, у него в руке была небольшая стеклянная пепельница. Он поставил ее на стол. Задвинул ящик.

— Никто не хочет твоей смерти, Джо. Это глупо.

— Значит, ты придерживаешься теории, что кто-то затеял со мной игру.

— Да, чтобы поставить всех на уши.

Билли снова сел на свое место и улыбнулся Джо через стол.

Джо открыл пачку «Данхилла» и предложил Билли.

— Это что?

— «Данхилл». Английские.

— Потрясно выглядят.

— Еще бы.

— Но я люблю «Лаки». Всегда любил.

Джо ничего не сказал, все еще держа протянутую пачку.

— Можно я…

— Чего?

— Достану свою пачку «Лаки Страйк»?

Джо убрал руку:

— Пожалуйста.

Наверху негромко скрипнул стул.

Билли подошел к одному из подвесных шкафчиков. Открыл его, обернулся на Джо через плечо. Джо ничего не увидел на полках, кроме банок с крупами и пары кофейных чашек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: