Шрифт:
— Хорошо, — сказала Робин. — Хотя я бы не отказалась от еще одного бокала вина.
Пока Страйк подзывал официанта, на экране перед ней появился ответ Рейчел.
Ты журналист?
Пенни Пикок
Или из полиции?
Пенни Пикок
Когда Робин начала быстро печатать, Страйк задумался, что же она замыслила. Ее молчание наводило на мысль о чем-то личном, и он вдруг вспомнил тот звонок в офис от Хью Джекса, который раздался на его телефоне в тот вечер, когда он ужинал с Грантом Ледвэллом. Он так и не узнал, что между ними происходило. Теперь он вспомнил фотографию этого рыбоглазого парня, обнимающего ее в Швейцарии, на каминной полке. Когда принесли два бокала свежего вина, он выпил, скрытно наблюдая за Робин и пытаясь решить, на кого она больше похожа — на женщину, которая устраивает очередной отпуск со своим парнем или расстается с ним.
На самом деле, Робин печатала:
Ни то, ни другое. Я расскажу тебе все, если ты встретишься со мной. Я могу гарантировать тебе полную анонимность, и мы можем встретиться лицом к лицу в людном месте при дневном свете, где тебе угодно. Если тебе не понравится мой вид, ты можешь сразу же уйти. Если по приезде ты решишь, что не хочешь со мной разговаривать, можешь просто уйти. Никто никогда не узнает, что ты встретилась со мной или что ты помогла мне, если ты решишь поступить именно так.
Остановить Аноми
Почему ты не хочешь сказать мне сейчас, кто ты?
Пенни Пикок
Потому что если ты кому-нибудь расскажешь, ты можешь помешать моим попыткам остановить Аноми.
Остановите Аноми
Официант вернулся к их столику с едой. Робин слегка подвинулась, чтобы он поставил перед ней миску с макаронами, ее взгляд был прикован к iPad. Страйк опустил взгляд на свою тарелку: там, где должны были быть чипсы, лежал только салат. Он решил, что в этом виноват только он сам, поэтому взял нож и вилку и принялся молча есть, пока Робин продолжала печатать.
Я хочу помочь, но мне страшно
Пенни Пикок
Я понимаю, но тебе нечего меня бояться, клянусь.
Остановить Аноми
Моя мама больна. Она не вынесет, если я снова попаду в беду.
Пенни Пикок
У тебя не будет неприятностей. Никто даже не должен знать, что ты встречаешься со мной.
Остановить Аноми
Не могла бы ты приехать в Лидс?
Пенни Пикок
Конечно.
Остановить Аноми
Завтра днем?
Пенни Пикок
— Страйк, — сказала Робин, глядя вверх с выражением волнения, которое заставило его опасаться худшего: возможно, предложение руки и сердца, сделанное по смс. — Мы могли бы завтра поехать в Лидс?
— Лидс?
— Рейчел Ледвелл согласилась поговорить со мной.
— Что?
Я объясню через минуту — мы можем поехать?
— Конечно, блядь, мы можем поехать!
Робин напечатала:
Да
Остановить Аноми
Ты не можешь прийти ко мне домой из-за моей мамы.
Пенни Пикок
Все в порядке.
Остановить Аноми
Есть такое место, которое называется Меанвуд Парк
Пенни Пикок
Войди через вход у кафе и сверни на правую дорожку.
Пенни Пикок
Слева есть каменный мост через ручей, похожий на разбитые плиты.
Пенни Пикок
На другой стороне ручья есть дерево с двумя большими валунами по обе стороны от него
Пенни Пикок
Рядом с деревом стоит скамейка с именем Джанет Мартин.
Пенни Пикок
Я буду ждать тебя у скамейки Джанет Мартин в 3 часа.
Пенни Пикок
Замечательно. Увидимся там.
Остановить Аноми
Робин отложила iPad, выпила почти весь второй бокал “Риохи”, а затем рассказала все Страйку. Он слушал с нарастающим изумлением, а когда она закончила свой рассказ, сказал,
— Черт возьми, Эллакотт — я заснул на три часа, а ты раскрыла это гребаное дело!
— Пока нет, — сказала она, раскрасневшись от возбуждения, вина и удовольствия, которое доставили ей эти слова. — Но если мы получим Морхауза, мы получим Аноми!
Страйк поднял свой бокал с вином и стукнул им об ее.
— Хочешь еще?
— Лучше не надо. До Лидса, наверное, триста с лишним миль. Я не хочу провалить тест на алкотестере.
Она наконец взяла вилку и начала есть макароны.
— Как твой стейк?
— Чертовски хорош, вообще-то, — сказал Страйк, размышляя, стоит ли говорить то, что он хотел сказать, и наконец решившись. — Я подумал, что ты переписываешься с Хью Джексом.