Шрифт:
Подняв руку, Хейн показал, что понял без слов. Сильно затянувшись, Джесс повел плечами и выбросил бычок.
— В общем, орал он долго, минут тридцать. Велел убрать все, видимо, и тебя спустил. Сядешь за погрузчика?
Пожав плечами, Хейн поправил хвост. Он и сам не знал, что от него хочет администратор. Вздохнув, Джесс спрыгнул с коробки.
— Давай работать. Иди садись, а я пойду уберу все, что рассыпалось.
Кивнув, Хейн устроился за рулем и тут же отодвинул сидение на максимум: длинные ноги не влезали, колени торчали по обеим сторонам, как у кузнечика. На экране высветился заказ: «Три позиции шоколадных батончиков, место GD12-2». Ткнув в кнопку запуска, Хейн почесал костяшки о джинсы, дернул рычаг и медленно покатил вперед. Хорошо, что владелец магазина экономил на всем и не менял устаревшие модели. Хейн работал лет семь назад, когда они уже считались не особо новыми.
Сюрприз поджидал внезапно: на месте GD12-2 ничего не было. Поморгав и протерев глаза, Хейн проверил полки, но они были полностью пусты. Почесав затылок и осмотревшись, он позвал Джесса. Подошедший парень равнодушно посмотрел на пустоту.
— Вчера была смена Грега, а он не особо заботится о том, чтобы товар стоял на отведенных им позициях.
— То есть…
— Да, нам придется еще и расставить все по местам.
Взвыв, Хейн уронил голову на руль. Отвратительная смена.
К концу смены Хейн едва стоял на ногах. Путаница в товарных накладных, самом товаре и полках была невероятная. Несколько позиций не удалось найти вообще, и Джесс отправил запрос в центр об их наличие. Сидя на скамье в раздевалке, Хейн сжимал и разжимал дрожащий кулак. В него болело все тело, но сильнее всего разрывалась голова.
— Часто недосдача случается?
— Регулярно, — утешил подросток, вытирая пыльные пальцы. — Грег не способен правильно заполнить документы, а потому после него отдуваются все остальные. Хорошо хоть из зарплаты перестали вычитать.
— Почему ты не хочешь сменить работу? Это же кошмар.
— Хейн, мне даже шестнадцати нет. Мне повезло, что хоть сюда взяли, — вздохнул подросток, машинально похлопав по карманам. — Черт, сигарет нет.
Хейн протянул пачку и закурил сам.
— Включить вентиляцию.
Прикончив сигарету в несколько затяжек, Джесс шмыгнул носом и прошел в сторону душевых. Лениво затягиваясь, Хейн снял очки и бандану, позволив дредам упасть на плечи. Голова не перестала болеть, двигаться не хотелось, думать тоже. Можно было напроситься в гости к Луке и провести время за игрой, но для этого требовалось ехать через весь круг. Можно было поехать домой, но Луиза ушла в клуб с подругами, а сидеть в одиночестве и есть очередные пересоленые полуфабрикать не вдохновляло. Можно было позвать Луку в клуб или присоединиться к Луизе, но оба варианта требовали что-то делать. Можно было напроситься на вторую смену, но Хейн отверг этот вариант сразу. Во-первых, он не трудоголик, во-вторых, еще одна смена с Мартином, и Хейн лично сдаст его контролером как потенциального вампира.
— Ой! — послышалось от двери, и парень повернул голову. В проходе стоял, держась за косяк, Джесс с полотенцем на плечах. Помотав головой, он испуганно пояснил:
— Ты меня напугал. В темноте показалось, что у тебя глаза белые, как у вампира.
— А это всего лишь я, — наиграно весело ответил тот и надел очки. Слова про глаза ему не понравились. — Домой пойдешь?
— Ага, пойду к сестре, — ответил подросток, вытирая волосы. — Выключить вентиляцию. Она сегодня обещала рассказать, какую книгу они изучают в школе.
— Она у тебя умная, — кивнул Хейн.
Джесс гордо улыбнулся и покраснел.
— Ага, она хорошо учится. Надеюсь, ей хватит баллов пройти в ВУЗ. Правда, деньги нужны, но я постараюсь накопить.
Одобрительно полопав сменщика по плечу, Хейн прошел в душ и остановился напротив зеркала, сбросив фирменную одежду. На худом теле не было ни одного подозрительного пятна, однако возле правого локтя чувствовался противный зуд, а бледная кожа порозовела. За черными линзами очков прятались припухшие глаза, на белках которых полопались сосуды.
«Черт, только не это! Неужели у меня правда аллергия на что-то?».
Глава 7
— Что? Ты хочешь узнать про вампиров? Но зачем?
Лука не мог поверить своим ушам. Мало того, что Хейн позвал его выпить воппи вместо того, чтобы отправиться к Луизе, так еще и хочет узнать все о вампирах, хотя был и так знает о них все, что положено знать. Мир сошел с ума!
— Хочу и все, сложно, что ли? — буркнул Хейн, положив голову на сплетенные пальцы.
Придя домой накануне, он тут же начал поиски болезни с симптомами зуда, лопнувших в глазах сосудов и головной болью. Подумав, Хейн удалил из запроса «белеющие глаза». D конце концов, мало ли что показалось Джессу в темноте спросонья. Система выдала огромный список болезней, подходящих под симптомы. На первом месте, конечно же, стоял вампиризм.
Хейн шумно выдохнул. Сколько же в их жизни навязчивого упоминания вампиризма. Будто контролеры боятся, что о вирусе все забудут.
Пролистав ниже, парень попытался читать, но быстро запутался: слишком много похожих симптомов было у разных болезней. Чтобы унять волнение, он решил действовать от противоположного: найти в признаках вампиризма те, которых у него не было.