Вход/Регистрация
Гадалка Ирида
вернуться

Леровая Инга

Шрифт:

– Вы кто такие? Четверо из ларца одинаковые с лица?
– Ириде понравилась ее шутка, но никто не улыбнулся. Петер с Вариндой застыли в углу, а гости словно не услышали.
– Понятно. Проходите тогда. Будьте как дома. Хотите поесть?

– Нет. Нет. Нет. Нет, - каждый ответил.

– Вы хором не пробовали? Время можно сэкономить, - по лицам мужчин Ирида поняла, что ее юмор не воспринимается должным образом. Можно не стараться, остроумием не бряцать.
– Говорите, зачем пришли?

– Спасать. Охранять. Помогать. Защищать, - ответы опять прозвучали четырежды.

– Спасибо. Очень мило с вашей стороны.

Воцарилось молчание. Мужчины не проявляли эмоций, не разговаривали, стояли себе как статуи, найдя каждый себе место. А Ирида занервничала. Ей нужно к Тании, эти добровольные помощники выпустят ее? Или заодно и тюремщиками станут? Кто их послал? По ним не скажешь, что они сами по себе. Решила не обращать на них внимания, потому что Дир вел себя спокойно. Приподнял морду на секунду и снова уткнулся в лапы, дремал. Если Дир их знает, то, скорей всего, эти ребята от Рея. И могут быть в курсе его дел.

– Уважаемые, а можно уточнить, как давно вы видели Рея? Анирея, то есть. Королевского порученца Акрелии, бывшего порученца, - не получив в этот раз ответа, Ирида сообразила, что командует этой доблестной четверкой точно Рей. Раз молчат про начальника.
– Ну, ладно. Давайте книжку, что ли, почитаем. Вы садитесь, люди добрые, в ногах правды нет.

– Это не люди, - подала голос Варинда.

– Как не люди? Вон же ходят, разговаривают. Вроде даже понимают, о чем я их спрашиваю.

– Глупая. Это боевые соколы.

– Что значит соколы? В смысле, храбрые ребята? Или птицы?

– Птицы, - подтвердил Петер.

– Вот те на, шапка новая, - брякнула Ирида. Так любили приговаривать в ее семье, может, с той самой прапрапрабабки пошло, в честь которой ее назвали.
– У вас, что, и оборотни есть?

– Они не оборотни.

– А кто?

– Птицы.

– Помедленнее, мне придется записывать. Они птицы, но могут превращаться в людей, так? Значит, оборотни.

– Не так, девонька. Они не превращаются в людей. Но могут принимать человеческий облик.

– Здорово. И где такое чудо можно взять?
– Ирида посмотрела на Варинду.
– А, впрочем, какая разница. Нам не положено. Хотя, были бы у меня такие молодцы раньше… Я бы этому Акрелию показала кузькину мать.

За пустой болтовней Ирида пыталась спрятать свое ликование. Рей рядом, помнит о ней и защищает. Друзья тоже рядом. Вместе они придумают, что делать. Надо только свадьбе помешать. И так помешать, чтобы у заморских захватчиков навсегда отбить желание пакостить Рею, чтобы не пришлось им скитаться и прятаться. Все эти глупости насчет брачного возраста Ирида пошлет к черту. Она выйдет замуж за Рея, да и все. Он первый сказал, что она его женщина. Покосившись на соколов, Ирида достала книгу, задумалась, какой вопрос задать? Что важнее, ее слава и выполнение обязательств перед демоном или освобождение Рея? Как совместить эти два дела?

– Что выпало?
– с самого первого предсказания Петер уважительно относился к тому, что Ирида видит в книге.

– Непонятно, - Ирида старалась найти тайный смысл в том, что ей открылось.
– Богатство бегает по кругу. Жадный увеличивает, бережливый сохраняет, мстительный разрушает.

– Богатство, - Петер засмеялся.
– Нету.

– Ты просто не жадный и не мстительный, - утешила его Варинда.
– И беречь тебе нечего.

– А я, кажется, мстительная. Так, у меня появилось важное дело. Слышите? Эй, вы куда?
– Ирида растерялась. Соколы вдруг кинулись к окну и через секунду взмыли в небо.

– Варинда, чего это они? Пришли охранять, а сами?

– Значит, хозяин их позвал.

– Что могло случиться? Кристалл молчит. А если он молчит, то Рей здесь.

– Да кто же знает?

– Сидите здесь, никому не открывайте. Кроме меня. Дир, охраняй!

Найти Рея, ну почти найти, он же где-то здесь, рядом, и снова потерять Ирида была не согласна. Взяла кристалл в руки, сейчас она проверит, с чего вдруг соколы подорвались. В коридоре было тихо, но, может, просто не слышно в этом закутке, что происходит в центральной части. На лестнице толпились солдаты, не захотели Ириду пропустить и бляха порученца не помогла. Сказали только, что наверху идут приготовления к свадьбе. Простым смертным нечего там делать. Наружу тоже выходить нельзя. Ирида метнулась назад. Книга. Она забыла книгу.

– Ты чего, девонька?
– Варинда замахала руками.
– Глаза-то.

– Ничего. Они моего мужчину женить вздумали. Нет уж. Обломаются.

– Что ты делать-то собралась?

– Что надо, - Ирида кинулась к окну. Первый этаж, ерунда.
– Дир за мной.

– Петер, и ты давай за ней. Наделает делов, наша девонька.

Ирида оказалась на заднем дворе, огляделась. Кристалл зазвенел, но сейчас он ей не помощник. Придется через забор. Петер подсадил, перелез сам. На лошади было бы быстрее, но Ирида опасалась, что через ворота им верховыми не пробраться. Побежала по улице, Петер едва поспевал. С первого посещения Ирида запомнила, как от рынка добраться до причалов. Некогда ждать маленьких лошадок, когда нужно, не дозовешься. Плевать на взгляды прохожих, одета как чучело. Пусть хоть пальцами показывают, ей надо успеть. Пока Рея не принудили жениться. Не просто так он соколов позвал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: