Вход/Регистрация
Грабли
вернуться

Шен Л. Дж.

Шрифт:

Хуже того, я больше не знал ее по-настоящему.

Но мне предстояло увидеть ее настоящую.

Я войду в замок Уайтхолл-Корт без предупреждения и посмотрю, как выглядят вещи, когда они не устраивают для меня шоу.

Я распахнула огромные двойные двери. Двое взбешенных слуг наступали мне на пятки, пытаясь физически помешать мне войти в поместье.

"Пожалуйста, сэр! Она вас не ждет!"

"Мистер Уайтхолл, умоляю вас!"

"Мой особняк, мое дело". Я вошел, щелкая мокасинами по золотому мрамору, в главную гостиную. Балки над моей головой сомкнулись надо мной, как деревья в лесу.

"Девон!" крикнула мама, вскочив с французского викторианского дивана 19 века, с фужером шампанского в руке. Я замерла у входа, вглядываясь в открывшуюся передо мной сцену.

Вокруг нее суетились слуги, вынося картину Рембрандта ван Рейна и дорогую мебель из комнаты, предмет за предметом, чтобы она казалась голой и скудной. Сесилия сидела перед роялем с крыльями и выглядела как женщина, которая не только не находится под наблюдением самоубийц, но и с радостью совершила бы убийство, если бы это угрожало ее досугу. На ней было платье от Prada - из этого сезона - и рядом с ней был так называемый бич ее существования, Дрю, который, казалось, был доволен, играя с локонами своих светлых волос, пока я не вошел в сцену.

"Девон?" спросила я с насмешливым выражением лица. Когда я подошла к маме, она отставила шампанское в сторону и теперь выталкивала слуг из комнаты, вытряхивая их в огромный коридор, чтобы прикрыть свою неосмотрительность. Она хотела, чтобы я думала, что дом пуст и разрушается. Что она была в шаге от пустого холодильника, настолько она была бедна. "Что случилось с Девви?"

Когда последние слуги вышли за дверь, мама бросилась ко мне и обняла меня, всхлипывая. "Я так рада тебя видеть. Мы ждали тебя только к обеду. С твоим другом в Суррее все в порядке?"

"Моего друга в Суррее не существует, поэтому трудно сказать", - пробурчала я. Отмахнувшись от ее прикосновения и пройдя к барной тележке в стиле регентства, я налил себе щедрый бокал бренди.

"Это не то, чем кажется". Настала очередь Сиси встать из-за рояля и броситься ко мне, ее лицо раскраснелось. Она сжала подол платья в кулак. "То есть, да, это то, на что это похоже, в некотором смысле, я полагаю, но мы не хотели, чтобы вы думали, что наша борьба не настоящая. Нам нужно было дать тебе толчок".

Я опрокинул бренди в горло, указывая на сестру пустым стаканом. "Ты склонна к суициду?" спросил я в упор.

Она заметно вздрогнула. "Я... ммм... нет".

"А ты когда-нибудь была?"

Она скривилась. "У меня были моменты, когда я была в депрессии..."

"Добро пожаловать в жизнь. Это куча дерьма. Я не об этом спрашивал".

"Нет", - признала она наконец.

Я перевел взгляд с нее на ее мужа, который вскарабкался с сиденья пианино и ковылял к нам, все еще в шелковой пижаме, которая никак не способствовала его бедрам. Это были люди, о которых я беспокоился последние два десятилетия. Те, кому я посылал чеки и письма. Люди, за которых я мучился.

"Дрю, могу я называть тебя Дрю?" спросил я с победной улыбкой.

"Ну, я..."

"Неважно. Я был вежлив. Я буду называть тебя так, как, блядь, захочу. Ты хорошо относишься к моей сестре, засранец?"

"Думаю, да". Он неловко переминался с ноги на ногу, оглядываясь по сторонам, как будто это был тест с однозначным ответом, а он к нему не подготовился.

"Вы когда-нибудь работали?"

"Я был бизнес-консультантом в некоммерческой организации после окончания университета".

"Вы знали кого-нибудь из совета директоров?"

Он поморщился. "А мой отец считается?"

Я не знаю, королева - англичанка?

"Есть ли у вас проблемы со здоровьем, мешающие вам работать?"

"Мой желудок сильно расстраивается, когда я нервничаю".

"Очень хорошо. Работайте до зарплаты, и у вас не будет причин нервничать".

Затем я повернулся, чтобы посмотреть на маму. Судя по ее пасмурному выражению лица, она поняла, что в ее ближайшем будущем не предвидится ни радостных объявлений, ни конфетти и покупок места для свадьбы.

"Ты не борешься", - сказала я.

"Я буду, если ты не женишься на Луизе".

"Продай все ценное, что у тебя есть".

"Семейные сокровища?" Ее глаза расширились.

"Семейными сокровищами должны быть отношения, смех и поддержка, которые вы получаете друг от друга. А не картины и статуи. Я предлагаю тебе начать искать прибыльную работу или, по крайней мере, узнать, можешь ли ты получить пособие, потому что я ни за что на свете не женюсь на женщине, которая не является Эммабель Пенроуз".

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: