Шрифт:
Алоиз был в восторге, большем восторге, чем после запуска воздушного змея. Я еще добавил масла в огонь, пообещав через несколько чертогов неизвестную сладость и намекнул, что через три года у меня будет жемчуг на продажу. Все, купец был мой!
Алоиз ожидаемо меня порадовал. Он привез заказанное мной железо и медь в брусках, почтовых голубей, соль, пяти- и десятилитровые бочки, недорогое вооружение, два десятка наемников, а также некоторое количество ремесленников-добровольцев и выкупленных из долговой тюрьмы. А самое главное, он привез золото.
Удовлетворившись взаимной презентацией, мы уселись договариваться о начале общего дела. Доли в деле определили: пятьдесят один процент мне и сорок девять процентов купцу. Согласовали общее клеймо: щит, на нем ореховый венок, внутри венка — вензель «СЛ», под вензелем небольшой кошель с инициалом «А». Продажу будем вести через торговое представительство Алоиза в Оряхово, которое надо построить в ближайшее время. Охранять его купец оставляет десяток наемников во главе с Небойшей, а второй десяток забирает с собой.
Алоиз со смехом рассказал, как к нему на контракт набивалась пятерка наемников, которая перед этим чертог отслужила у меня. Спросил, отчего так? Не медом ли у меня намазано? Посмеялись вместе. Но я подтвердил его выбор, охарактеризовал наемников в лучшем свете.
Я обязался сбывать свой товар только через Алоиза и с другими купцами дело не иметь. Сказал, что у меня тоже готовы почтовые голуби и я отдам их купцу на обратный путь. Теперь нам связываться будет легче.
То, что касается производства в моем маноре, обговорили. Дальше я объяснил, что это только начало нашей деятельности, а другие проекты надо начинать прямо в Аристи и обязательно брать в долю барона. Он нам предоставит производственные площади и «крышу», а сам обеспечит себе постоянный доход и развитие ремесел в баронстве. Заодно решит проблему с предстоящей в следующем году выплатой повышенного налога.
Достал подготовленные заблаговременно рисунки и объяснил купцу, что именно хочу производить в столице баронства: подрессоренные повозки с уникальным поворотным механизмом, зонтики, вееры, игры. С потирающим руки Алоизом решили встретиться в Аристи через чертог и вместе идти договариваться с бароном о запуске совместных проектов.
Доли в создаваемом совместном предприятии решили разделить следующим образом: купцу — пятьдесят процентов, барону — сорок процентов, мне любимому — могучие десять процентов. Жадность фраера сгубила. Особенно если учитывать планируемое распределение обязанностей: барон предоставляет площади для производства и охрану, я — идеи, купец — персонал, поставку материалов, организацию производства.
Договорились о ежегодном аудите и допуске к проверке дел в созданном совместном предприятии мной и бароном в любое время. Придумали свой торговый знак: геральдическая аристийская сова держит в когтях клеймо — щит, на нем ореховый венок, внутри венка — вензель «СЛ», под вензелем небольшой кошель с инициалом «А». Алоиз обязуется подготовить договор между нами к моему приезду в Аристи и там заверить его у королевского нотариуса.
Уточнили, какие поставки требуются в Оряхово. Я обозначил потребность в соли, извести, металле, меле, бочонках под алкоголь и кленовый сироп, некоторых видах вооружения, а в первую очередь — в тегиляях. Алоиз почесал в затылке и ответил, что это можно организовать, но известь и мел мне лучше самому закупать в маноре Лазац, с которым я граничу на западе.
Ближайшие залежи известняка есть только в Малахитовых горах Помории и Расении, а также на побережье Лазаца. Продукт этот очень дешевый, но если учитывать большое плечо подвоза из Малахитовых гор, то выйдет не так выгодно, как если бы везли из Лазаца. В общем, определились, известью и мелом я купца не гружу и решаю этот вопрос сам.
В заботах и хлопотах день пролетел, как пуля. Когда Джеймс, постучав в дверь, внес в кабинет свечи, я с кряхтением поднялся из-за стола и протестующе поднял руки перед довольным Алоизом:
— Ну нет, на сегодня с делами все! Джеймс, как там баня?
Глава 23
Глава 23. Визиты (524 круг Н.Э., леден).
Как бы ни было приятно нам с Алоизом общаться, но дела не ждали ни меня, ни его. Купец обязался подготовить официальные договоры и, по моему приезду в Аристи, подписать их и заверить у королевского нотариуса. Удачно, что у купца в обозе был не только заказанный мной груз.
Алоиз — крученый мужик и из каждого дела умеет выдавить максимум. Естественно, в поездку он набрал и ряд товаров, чтобы расторговаться в тех поселениях, которые будет проезжать. Я, вот, тоже закупился. Приобрел специй для своей кухни, а для Милы и Ивы — взял по отрезу ткани, цветные ленты и небольшой туесок с медом.
Алоиз убыл в обратный путь, предварительно осмотрев то, что я посчитал возможным показать. Все-таки, я предпочитаю не раскидываться знаниями направо и налево. Понимаю, что слишком долго секреты производства не сохранить, но постараюсь делать это как можно дольше. С купцом ушёл десяток наемников. Также передал ему клетку с моими голубями. Теперь не только я мог послать письмо купцу, но и он мне.
Алоиз оставил крупную сумму денег. Немного золота, а остальное — серебром и медью. Это было сделано специально, чтобы у меня не возникли проблемы с оплатами закупок. Но это создало и проблемы. Все мешочки с монетами в сейф не влезли. Получилось всунуть туда аурисы и сиклы, а мешочки с ассами — просто навалить на полу рядом с сейфом.