Вход/Регистрация
Блэквуд
вернуться

Аарон Селия

Шрифт:

— Ты что-нибудь... — он кашлянул. — Извини, ты принимаешь противозачаточные средства?

Я хихикнула:

— Да. Но может быть, тебе следовало спросить об этом, прежде чем погнаться за мной через лес?

Он сжал меня крепче.

— На самом деле ты не оставила мне выбора, Рыжик. Ты побежала.

Он сказал это так, как будто эти два слова все объясняли.

— Подожди секунду, — ухмыльнулась я. — Ты обнимаешь меня. Это обнимашки.

Он пожал плечами, отчего небольшая волна перехлестнула через край ванны и шлепнулась на кафельный пол.

— Ты заставляешь меня делать вещи, которые я раньше считал абсолютно бессмысленными.

Я провела кончиками пальцев по штанге в его темном соске.

— Например, какие?

— Например, готовить, играть в доктора без каких-либо извращенных преимуществ, обниматься, не пользоваться презервативом или принимать ванну с ангелом на руках.

Если бы я ещё не растаяла, его слова окончательно добили бы меня.

— Приятно слышать.

Он засмеялся, и вода задрожала:

— В том-то и дело, что я не такой. Ты сделала это со мной.

— Мне это нравится.

— Конечно, тебе нравится, — ответил он и покачал головой, а его борода прошелестела по моим волосам. — Давай приведем тебя в порядок. Я хочу, чтобы ты была в тепле и в постели со мной.

— Обнимашки? — поинтересовалась я у него с улыбкой.

Он ухмыльнулся в ответ и провел рукой у меня между ног.

— Что-то типа того.

Глава 19

— Вот тут в этом слове ошибка, — сказала я, заглянув через плечо Гаррета в книгу, над которой он работал. Текст был написан резким косым почерком, каждая буква, казалось, наклонялась, опираясь на следующую для поддержки.

— Это рукопись семнадцатого века, которая когда-то украшала полки самого крупнейшего из сохранившихся монастырей Британии, — ответил он, опустил перо в чернильницу, развернулся на стуле и усадил меня к себе на колени. — Думаю, они знали, что делали.

Он прижался губами к моей шее, когда снаружи прогремел гром. Выходные выдались холодными и дождливыми. С тех пор, как мы были вместе в лесу накануне, мы с Гарретом не могли оторваться друг от друга. Я не сомневалась, что заботы, связанные с моим отцом, ждали меня на пороге, готовые наброситься, как только я покину уютный кокон объятий Гаррета. Поэтому я отложила их и планировала возобновить исследование и вернуться к этим вопросам в понедельник утром.

— Куда ты собралась? — он пристально посмотрел мне в глаза и убрал несколько прядей волос с моего лба.

— Никуда, — улыбнулась я и поцеловала его. — Я же здесь, с тобой.

Он скользнул рукой мне под рубашку и вверх по спине. Поцеловав меня в шею, он провел зубами по моей коже, и по моим рукам побежали мурашки.

— Это твоя «чернильная» рука? — спросила я, извиваясь, пытаясь ускользнуть от руки у себя за спиной.

— Угу, — ответил он, оставляя засос у моей яремной вены.

Я попыталась высвободиться из его объятий, но он сжал только крепче. После времени, проведенного нами в лесу, я поняла, что самый быстрый способ сблизиться с ним — это оттолкнуть его.

Другой рукой он стянул с меня майку. Его горячий рот прижался к моему соску, и у меня перехватило дыхание, когда он провел кончиком языка по твердой вершинке.

— Гаррет, — я провела руками по его волосам и схватила пряди, когда он отклонил меня назад, удерживая на весу в своих руках. Он всосал и прикусил мой обнаженный сосок, прежде чем перейти к тому, который все ещё был скрыт под тканью моего топа.

Поцеловав меня в ответ, он пробормотал:

— Ты такая сладкая, что хочется съесть.

Он завладел моим ртом с грубостью, на которую отзывалось что-то у меня внутри. То, что я никогда не рассматривала, а тем более не исследовала. Я опустила руку ему под рубашку и погладила его твердый член через джинсы.

Он застонал мне в рот и схватил меня за волосы, а я захныкала от укуса. Боль подсказала мне, что игра начинается, и мне не терпелось поиграть.

— На колени, — велел он и толкнул меня на пол, мои колени ударились о его ковер, в то время как он крепче сжал в кулаке мои волосы. — Ты хочешь мой член?

Я облизнула губы и посмотрела в его штормовые глаза.

— Пожалуйста.

— Фак! — выдохнул он, притянул меня ближе, пока моё лицо не оказалось над пряжкой его ремня. — Достань его.

Я быстро справилась с его ремнем и ширинкой на пуговицах. Когда я стянула с него боксеры, его член устремился мне в лицо.

— Соси его.

Он притянул меня вперед и схватил сзади за шею свободной рукой.

Я широко открыла рот и заглотнула его так глубоко, как только смогла. Для него этого было недостаточно, потому что он дернул меня на свой член, кончик которого уперся мне в горло. Я подавилась и зашипела, брызгая слюной. Он вытащил и толкнулся снова. Я впилась ногтями в его бёдра и попыталась отстраниться от него. Но, как и во всем остальном, если я пыталась сбежать, это только заставляло его крепче сжимать меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: